Le Président de la République ;
Vu l’article 31 de la constitution ;
Vu la loi organique n° 86-72 du 28 juillet 1986 portant modification de la loi n° 67-29 du 14 juillet 1967 relative à l’organisation judicaire, au conseil supérieur de la magistrature et au statut des magistrats et notamment son article 2.
Prend le décret-loi dont la teneur suit :
Article premier – Sont abrogées les dispositions de l’article 2 de la loi organique n° 86-72 du 28 juillet 1986 portant modification de la loi n° 67-29 du 14 juillet 1967 relative à l’organisation judiciaire, au conseil supérieur de la magistrature et au statut des magistrats et remplacées comme suit :
Art. 2 (nouveau) – A titre exceptionnel et jusqu’au 15 décembre 1988 les magistrats sont recrutés par-voie de concours sur épreuves.
Le ministre de la justice fixe par arrêté les conditions de participation au concours, ses modalités et son programme.
Sont applicables aux candidats admis au concours les dispositions de l’article 2 de la loi 85-79 du 11 août 1985.
Art. 2 – Le ministre de la justice est chargé de l’exécution du présent décret-loi qui sera publié au Journal officiel de la République tunisienne
Fait à Tunis, le 15 septembre 1988.
إن رئيس الجمهورية،
بعد الإطلاع على الفصل 31 من الدستور،
وعلى القانون الأساسي عدد 72 لسنة 1986 المؤرخ في 28 جويلية 1986 والمتعلق بتنقيح القانون عدد 29 لسنة 1967 المؤرخ في 14 جويلية 1967 المتعلق بنظام القضاء والمجلس الأعلى للقضاء والقانون الأساسي للقضاة وخاصة على الفصل 2 منه،
وباقتراح من وزير العدل،
يصدر المرسوم الآتي نصه:
الفصل الأول - ألغيت أحكام الفصل 2 من القانون الأساسي عدد 72 لسنة 1986 المؤرخ في 28 جويلية 1986 والمتعلق بتنقيح القانون عدد 29 لسنة 1967 المؤرخ في 14 جويلية 1967 المتعلق بنظام القضاء والمجلس الأعلى للقضاء والقانون الأساسي للقضاة وعوضت كما يلي:
الفصل 2 (جديــد) - بصفة استثنائية وإلى غاية 15 ديسمبر 1988 ينتدب القضاة عن طريق المناظرة بالمواد.
ويضبط وزير العدل بقرار شروط المشاركة في المناظرة وبرنامجها.
وتطبق أحكام الفصل 2 من القانون عدد 79 لسنة 1985 المؤرخ في 11 أوت 1985 على الناجحين في المناظرة.
الفصل 2 - وزير العدل مكلف بتنفيذ هذا المرسوم الذي ينشر بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية.
تونس، في 15 سبتمبر 1988.
Nous sommes ravis d'annoncer le lancement réussi de notre nouvelle conception de base de données juridiques, dans le cadre de l'engagement continu de DCAF envers nos utilisateurs précieux. Cette mise à jour introduit un ensemble d'améliorations, comprenant une interface rationalisée et conviviale ainsi que des fonctionnalités améliorées, garantissant un accès facile aux informations essentielles.
Nous sommes très fiers de fournir cette amélioration significative et nous réaffirmons notre dévouement à vous offrir un service d'excellence. Nous exprimons notre sincère gratitude pour votre confiance et votre soutien continu.