Le chef du gouvernement,
Sur proposition du ministre des affaires locales et de l’environnement,
Vu la constitution,
Vu la loi organique n° 2018-29 du 9 mai 2018, relative au code des collectivités locales notamment ses articles 155, 159, 167 et 383,
Vu la loi organique n° 2019-15 du 13 février 2019, relative à la loi organique du budget,
Vu le code de la comptabilité publique promulgué par la loi n° 73-81 du 31 décembre 1973, ainsi que les textes qui l’ont modifié et complété et notamment la loi n° 2018-56 du 27 décembre 2018, portant loi de finances pour l’année 2019,
Vu le code de la fiscalité locale promulgué par la loi n° 97-11 du 3 février 1997, ainsi les textes qui l’ont modifié et complété et notamment la loi n° 2013-54 du 30 décembre 2013, portant loi de finances pour l’année 2014,
Vu le décret Présidentiel n° 2016-107 du 27 août 2016, portant nomination du chef du gouvernement et de ses membres,
Vu le décret Présidentiel n° 2017-43 du 17 mars 2017, portant nomination de deux membres du gouvernement,
Vu le décret Présidentiel n° 2017-124 du 12 septembre 2017, portant nomination de membres du gouvernement,
Vu le décret Présidentiel n° 2017-247 du 25 novembre 2017 portant nomination de membres du gouvernement,
Vu le décret Présidentiel n° 2018-69 du 30 juillet 2018 portant nomination d’un membre du gouvernement,
Vu le décret Présidentiel n° 2018-125 du 14 novembre 2018 portant nomination de membres du gouvernement,
Vu l’avis du Tribunal administratif.
Prend le décret gouvernemental dont la teneur suit :
Article premier – Est approuvé le modèle annexé[1] au présent décret gouvernemental relatif à la nomenclature budgétaire des communes.
Art. 2 – Le ministre des finances, le ministre des affaires locales et de l’environnement et les présidents des communes sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l’exécution du présent décret gouvernemental qui sera publié au Journal Officiel de la République Tunisienne.
Tunis, le 23 janvier 2020.
Tableau modifiant le modèle de la nomenclature budgétaire des communes
Ancienne nomenclature |
|||||||
Titre |
Partie |
Section |
s. section |
Article |
Paragraphe |
s. paragraphe |
Libellé des dépenses |
2 |
4 |
|
|
|
|
|
Dépenses de remboursement du capital de la dette |
|
|
10 |
|
|
|
|
Remboursement du capital de la dette |
|
|
|
10.950 |
|
|
|
Remboursement du capital de dette intérieure |
|
|
|
|
1 |
|
|
Remboursement du capital de la dette extérieure |
|
|
|
|
2 |
|
|
Remboursement du capital de la dette affectée |
Nomenclature modifiée |
|||||||
Titre |
Partie |
Section |
s. section |
Article |
Paragraphe |
s. paragraphe |
Libellé des dépenses |
2 |
4 |
|
|
|
|
|
Dépenses de remboursement du capital de la dette |
|
|
10 |
|
|
|
|
Remboursement du capital de la dette |
|
|
|
|
10.950 |
|
|
Remboursement du capital de la dette intérieure |
|
|
|
|
|
1 |
|
Remboursement du capital des prêts contractés auprès de la CPSCL |
|
|
|
|
|
2 |
|
Remboursement du capital des prêts contractés auprès d’autres établissements |
|
|
|
|
|
3 |
|
Remboursement du capital des prêts contractés auprès du trésor public |
|
|
|
|
10.951 |
|
|
Remboursement du capital de la dette extérieure |
|
|
|
|
|
1 |
|
Remboursement du capital des prêts extérieurs |
|
|
|
|
|
2 |
|
Remboursement du capital des prêts extérieurs affectés |
إنّ رئيس الحكومة،
باقتراح من وزير الشؤون المحلية والبيئة،
بعد الاطلاع على الدستور،
وعلى القانون الأساسي عدد 29 لسنة 2018 المؤرخ في 9 ماي 2018 المتعلق بمجلة الجماعات المحلية وخاصة الفصول 155 و159 و167 و383 منه،
وعلى القانون الأساسي عدد 15 لسنة 2019 المؤرخ في 13 فيفري 2019 المتعلق بالقانون الأساسي للميزانية،
وعلى مجلة المحاسبة العمومية الصادرة بمقتضى القانون عدد 81 لسنة 1973 المؤرخ في 31 ديسمبر 1973 وعلى جميع النصوص التي نقحتها أو تممتها وآخرها القانون عدد 56 لسنة 2018 المؤرخ في 27 ديسمبر 2018 المتعلق بقانون المالية لسنة 2019،
وعلى مجلة الجباية المحلية الصادرة بمقتضى القانون عدد 11 لسنة 1997 المؤرخ في 3 فيفري 1997 وعلى جميع النصوص التي نقحتها أو تممتها وآخرها القانون عدد 54 لسنة 2013 المؤرخ في 30 ديسمبر 2013 المتعلق بقانون المالية لسنة 2014،
وعلى الأمر الرئاسي عدد 107 لسنة 2016 المؤرخ في 27 أوت 2016 المتعلق بتسمية رئيس الحكومة وأعضائها،
وعلى الأمر الرئاسي عدد 43 لسنة 2017 المؤرخ في 17 مارس 2017 المتعلق بتسمية عضوين بالحكومة،
وعلى الأمر الرئاسي عدد 124 لسنة 2017 المؤرخ في 12 سبتمبر 2017 المتعلق بتسمية أعضاء بالحكومة،
وعلى الأمر الرئاسي عدد 247 لسنة 2017 المؤرخ في 25 نوفمبر 2017 المتعلق بتسمية عضوين بالحكومة،
وعلى الأمر الرئاسي عدد 69 لسنة 2018 المؤرخ في 30 جويلية 2018 المتعلق بتسمية عضو بالحكومة،
وعلى الأمر الرئاسي عدد 125 لسنة 2018 المؤرخ في 14 نوفمبر 2018 المتعلق بتسمية أعضاء بالحكومة،
وعلى رأي المحكمة الإدارية.
يصدر الأمر الحكومي الآتي نصه:
الفصل الأول ـ تتم المصادقة على النموذج الملحق[1] بهذا الأمر الحكومي المتعلق بتبويب ميزانية البلديات.
الفصل 2 ـ وزير المالية ووزير الشؤون المحلية والبيئة ورؤساء البلديات مكلفون، كل فيما يخصه، بتنفيذ هذا الأمر الحكومي الذي ينشر بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية.
تونس في 23 جانفي 2020.
جدول تعديلي لنموذج تبويب ميزانية البلديات
التبويب القديم | |||||||
الفقرة | الفقرة | الفصل | القسم الفرعي | القسم | الجزء | العنوان | |
الفرعية | |||||||
نفقات تسديد أصل الدين |
|
|
|
|
| 4 | 2 |
تسديد أصل الدين |
|
|
|
| 10 |
|
|
تسديد أصل الدين الداخلي |
|
| 10.95 |
|
|
|
|
تسدي أصل القروض الخارجية |
| 1 |
|
|
|
|
|
تسدي أصل القروض الخارجية الموظفة |
| 2 |
|
|
|
|
|
التبويب الجديد | |||||||
بيان النفقات | الفقرة | الفصل | القسم الفرعي | القسم |
| الجزء | العنوان |
نفقات تسديد أصل الدين |
|
|
|
|
| 4 | 2 |
تسديد أصل الدين |
|
|
|
| 10 |
|
|
تسديد أصل الدين الداخلي |
|
| 10.950 |
|
|
|
|
تسديد أصل القروض المبرمة لدى صندوق القروض ومساعدة الجماعات المحلية |
| 1 |
|
|
|
|
|
تسدي أصل القروض لدى مؤسسات أخرى |
| 2 |
|
|
|
|
|
تسديد أصل القروض المبرمة لدى الخزينة |
| 3 |
|
|
|
|
|
تسديد أصل الدين الخارجي |
|
| .951 |
|
|
|
|
تسديد أصل القروض الخارجية |
| 1 |
|
|
|
|
|
تسديد أصل القروض الخارجية الموظفة |
| 2 |
|
|
|
|
|
[1] الفصل الأول - تم تنقيح نموذج تبويب ميزانية البلديات بمقتضى الأمر الحكومي عدد 439 لسنة 2020 المؤرخ في 14 جويلية 2020.
Nous sommes ravis d'annoncer le lancement réussi de notre nouvelle conception de base de données juridiques, dans le cadre de l'engagement continu de DCAF envers nos utilisateurs précieux. Cette mise à jour introduit un ensemble d'améliorations, comprenant une interface rationalisée et conviviale ainsi que des fonctionnalités améliorées, garantissant un accès facile aux informations essentielles.
Nous sommes très fiers de fournir cette amélioration significative et nous réaffirmons notre dévouement à vous offrir un service d'excellence. Nous exprimons notre sincère gratitude pour votre confiance et votre soutien continu.