Au nom du peuple,
L’assemblée des représentants du peuple ayant adopté,
Le Président de la République promulgue la loi dont la teneur suit :
Article premier – La présente loi vise à régler la situation des membres de l’assemblée nationale constituante à l’égard des régimes de sécurité sociale.
Art. 2 – Les dispositions de la loi n° 85-16 du 8 mars 1985, fixant le régime de retraite des députés sont étendues aux membres de l’assemblée nationale constituante tant qu’elle n’est pas contraire aux dispositions de la présente loi.
Art. 3 – La jouissance du droit à la pension de retraite est subordonnée à l’accomplissement des deux conditions suivantes :
Si pour une raison quelconque, la phase constituante n’est pas entièrement accomplie, le droit à la pension de retraite prévu par la présente loi n’est acquis qu’après l’accomplissement d’une durée effective en qualité de membre de l’assemblée nationale constituante au moins de 12 mois et payement des contributions sur la période restante de la phase constituante. Les veuves et les orphelins sont exonérés du payement des contributions.
Art. 4 – L’assemblée des représentants du peuple se substitue à l’assemblée nationale constituante pour la régularisation des contributions dues à l’employeur au profit de la caisse nationale de retraite et de prévoyance sociale au titre de la phase constituante entière.
Le membre de l’assemblée nationale constituante est tenu de payer les contributions dues au titre de régularisation de la phase constituante par tranche ou par la retenue à la source conformément aux pourcentages prévus par la loi n° 85-16 sus indiquée. Il est déduit de ces contributions les montants versés à la caisse nationale de retraite et de prévoyance sociale au titre de la même période dans le cadre d’un autre régime de retraite.
Art. 5 – La pension de retraite des membres de l’assemblée nationale constituante est liquidée sur la base de 30% des indemnités perçues tout au long de la phase constituante et soumises à la retenue au titre des régimes de la retraite, de la prévoyance sociale et du capital décès.
Art. 6 – Sous réserve des dispositions du paragraphe 2 de l’article 4 de la loi n° 85-16 du 8 mars 1985 sus-indiquée, le droit de jouissance de la pension de retraite est acquis à l’expiration de la phase constituante.
Les membres de l’assemblée nationale constituante ou leurs ayants droit sont tenus de présenter, dans un délai d’un an à compter de la date de publication de la présente loi au Journal Officiel de la République Tunisienne, une demande écrite à la caisse nationale de retraite et de prévoyance sociale en vue de bénéficier de la pension de retraite ou de la rente de survivants.
Art. 7 – L’Etat prend en charge le payement des pensions dues au membre de l’assemblée nationale constituante ou leurs ayants droit à la caisse nationale de retraite et de prévoyance sociale sous forme d’une indemnité annuelle équivalente au montant des pensions.
Art. 8 – A titre exceptionnel, les membres de l’assemblée nationale constituante désirant bénéficier des dispositions de la présente loi et qui n’ont pas adhéré à la caisse nationale de retraite et de prévoyance sociale lors de l’exercice de leurs missions durant la phase constituante, sont tenus d’envoyer à la caisse des demandes d’adhésion au titre de ladite période et ce dans un délai de 6 mois à partir de la date de publication de la présente loi au Journal Officiel de la République Tunisienne.
Art. 9 – Sont abrogées les dispositions de l’arrêté du président de l’assemblée nationale constituante du 15 août 2012, fixant les indemnités et les avantages attribués au président de l’assemblée nationale constituante.
La présente loi sera publiée au Journal Officiel de la République Tunisienne et exécutée comme loi de l’Etat.
Tunis, le 22 septembre 2015.
باسم الشعب،
وبعد مصادقة مجلس نواب الشعب.
يصدر رئيس الجمهورية القانون الآتي نصه :
الفصل الأول - يهدف هذا القانون إلى تسوية وضعية أعضاء المجلس الوطني التأسيسي تجاه أنظمة الضمان الاجتماعي.
الفصل 2 - تنسحب أحكام القانون عدد 16 لسنة 1985 المؤرخ في 8 مارس 1985 المتعلق بضبط نظام تقاعد أعضاء مجلس النواب على أعضاء المجلس الوطني التأسيسي في ما لا يتعارض مع أحكام هذا القانون.
الفصل 3 - يشترط لاكتساب الحق في جراية التقاعد من قبل أعضاء المجلس الوطني التأسيسي توفر الشرطين التاليين :
أولا : قضاء المدة التأسيسية كاملة من 15 نوفمبر 2011 إلى 30 نوفمبر 2014.
ثانيا : دفع المساهمات المستوجبة وفق القانون عدد 16 لسنة 1985 المشار إليه أعلاه عن كامل المدة التأسيسية.
وإذا لم تكتمل المدة التأسيسية لأي سبب من الأسباب فلا يكتسب الحق في جراية التقاعد المنصوص عليها بهذا القانون إلا بعد قضاء مدة فعلية كعضو بالمجلس الوطني التأسيسي لا تقل عن 12 شهرا وشرط دفع المساهمات لما تبقى من المدة التأسيسية. وتعفى الأرامل واليتامى من دفع المساهمات.
الفصل 4 - يحل مجلس نواب الشعب محل المجلس الوطني التأسيسي في تسوية المساهمات المحمولة على المشغل لفائدة الصندوق الوطني للتقاعد والحيطة الاجتماعية عن كامل المدة التأسيسية.
ويتولى عضو المجلس الوطني التأسيسي دفع المساهمات المحمولة عليه بعنوان تسوية للمدة التأسيسية أقساطا أو بواسطة الحجز عن الجراية وفقا للنسب المنصوص عليها بالقانون عدد 16 لسنة 1985 المشار إليه أعلاه وتخصم من هذه المساهمات المبالغ المدفوعة للصندوق الوطني للتقاعد والحيطة الاجتماعية بعنوان نفس المدة في إطار نظام تقاعد آخر.
الفصل 5 - تحتسب جراية التقاعد لأعضاء المجلس الوطني التأسيسي على أساس ثلاثين بالمائة من المنح التي تقاضوها طيلة المدة التأسيسية والخاضعة للحجز بعنوان أنظمة التقاعد والحيطة الاجتماعية ورأس المال عند الوفاة.
الفصل 6 - مع مراعاة أحكام الفقرة الثانية من الفصل 4 من القانون عدد 16 لسنة 1985 المشار إليه أعلاه يكتسب الحق في التمتع بجراية التقاعد عند انتهاء المدة التأسيسية.
ويجب على أعضاء المجلس الوطني التأسيسي أو أولي الحق منهم أن يقدموا في أجل سنة من تاريخ نشر هذا القانون بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية مطلبا كتابيا إلى الصندوق الوطني للتقاعد والحيطة الاجتماعية قصد الانتفاع بجراية التقاعد أو جراية الباقين على قيد الحياة.
الفصل 7 - تتكفل الدولة بدفع الجرايات المستحقة لأعضاء المجلس الوطني التأسيسي أو أولي الحق منهم إلى الصندوق الوطني للتقاعد والحيطة الاجتماعية في شكل منحة سنوية تساوي مقدار الجرايات.
الفصل 8 - بصفة استثنائية يتعين على أعضاء المجلس الوطني التأسيسي الراغبين في الانتفاع بأحكام هذا القانون والذين لم ينخرطوا بالصندوق الوطني للتقاعد والحيطة الاجتماعية أثناء ممارستهم لمهامهم خلال المدة التأسيسية أن يبادروا بتوجيه مطالب الانخراط للصندوق بعنوان هذه المدة وذلك في أجل ستة أشهر من تاريخ نشر هذا القانون بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية.
الفصل 9 - تلغى أحكام قرار رئيس المجلس الوطني التأسيسي المؤرخ في 15 أوت 2012 المتعلق بضبط المنح والامتيازات المسندة لرئيس المجلس الوطني التأسيسي.
ينشر هذا القانون بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية وينفذ كقانون من قوانين الدولة.
تونس في 22 سبتمبر 2015.
Nous sommes ravis d'annoncer le lancement réussi de notre nouvelle conception de base de données juridiques, dans le cadre de l'engagement continu de DCAF envers nos utilisateurs précieux. Cette mise à jour introduit un ensemble d'améliorations, comprenant une interface rationalisée et conviviale ainsi que des fonctionnalités améliorées, garantissant un accès facile aux informations essentielles.
Nous sommes très fiers de fournir cette amélioration significative et nous réaffirmons notre dévouement à vous offrir un service d'excellence. Nous exprimons notre sincère gratitude pour votre confiance et votre soutien continu.