Au nom du peuple,
L’assemblée nationale constituante ayant adopté,
Le Président de la République promulgue la loi dont la teneur suit :
Article premier – Le programme de recrutement dans le secteur public, durant la période d’application de la présente loi, est effectué par voie de concours externes sur dossiers et sur épreuves, ouverts au profit :
– des candidats au chômage, demandeurs d’emploi,
– des candidats exerçant une activité professionnelle salariale ou indépendante, ne correspondant pas à leurs diplômes.
Art. 2 – Les concours externes sur dossiers et sur épreuves prévus à l’article premier de la présente loi se déroulent comme suit :
1- 70%, au minimum des postes à pourvoir comme suit :
2- 30%, au maximum des postes à pourvoir sur épreuves orales ou pratiques ou questions à choix multiples, pour le reste des candidats.
Ces pourcentages sont applicables au reste des postes à concourir après les recrutements fixés à l’article suivant.
Art. 3 – Les concours externes sur dossiers et épreuves ne s’appliquent pas aux :
– recrutements directs réservés au profit d’un et seul membre de chaque famille des martyrs de la révolution, aux blessés de la révolution, et en cas d’empêchement, au profit d’un seul membre de leurs familles, selon leurs aptitudes, conformément à la liste des martyrs et des blessés de la révolution établie par les autorités habilitées.
Est considéré membre de famille, les ascendants, les descendants, les frères ou les sœurs ou le conjoint.
– recrutements directs au profit des bénéficiaires de l’amnistie générale au sens du décret-loi n°2011-1 du 19 février 2011 portant amnistie générale, selon leurs aptitudes, et à défaut, au profit d’un seul membre de leurs familles. Est considéré comme membre de famille les ascendants ou les descendants ou le conjoint.
Est considérée comme cas d’empêchement, le dépassement de l’âge limite ou l’invalidité totale ou le décès.
– recrutements réalisés, chaque année, au profit des handicapés conformément aux dispositions du chapitre 7 de la loi n° 2005-83 du 15 août 2005, relative à la promotion et à la protection des personnes handicapées.
– recrutements réalisés dans le secteur de la fonction publique relatifs à certains grades dont la liste sera fixée par décret sur la base de leurs spécificités.
Art. 4 – Un programme spécifique est mis en place pour le recrutement d’une personne de chaque famille dont tous les membres sont en chômage, et ce, dans la limite de 5% des postes à concourir. Les modalités d’application de cet article seront fixées par le décret prévu à l’article 8 de la présente loi.
Art. 5 – En respectant les conditions générales et particulières de recrutement dans le secteur public, telles que fixées dans les statuts généraux et les statuts particuliers, les candidats au concours externes diplômés de l’enseignement supérieur, bénéficient d’une dérogation d’âge pour une période maximale de 10 ans à condition de ne pas dépasser l’âge de 50 ans au 1er janvier de l’année de l’ouverture du concours, à l’exception des bénéficiaires de l’amnistie générale susvisés à l’alinéa 2 de l’article 3 de la présente loi.
Tenant compte des dispositions réglementaires et législatives en vigueur, il est autorisé, exceptionnellement au recrutés conformément à la présente loi et qui atteindront l’âge légal de la retraite sans avoir accompli la condition d’ancienneté requise pour le bénéfice de la pension de retraite, de continuer l’exercice de leurs fonctions à la limite de 65 ans.
Art. 6 – Des jurys dont les membres sont désignés par décision du ministre ou du chef de la collectivité locale ou du chef de l’établissement ou de l’entreprise publique concerné, sont chargés de la supervision des concours externes sur dossiers et sur épreuves.
Les chefs d’administrations et structures susmentionnés peuvent autoriser à un représentant des syndicats ou associations ou organisations d’assister aux travaux des jurys et noter leurs observations. Les membres de l’assemblée constituante peuvent assister aux travaux des dits jurys après information du chef de l’administration ou de la structure concernée.
Art. 7 – Toute fausse déclaration de la part du candidat est sanctionnée par l’interdiction à son égard de participer aux concours dans le secteur public pour une durée de 3 ans, et par sa révocation en cas de son admission, tout en respectant les procédures fixée par la législation en vigueur.
Art. 8 – Les modalités d’application de la présente loi seront fixées par décret.
Art. 9 – L’application des dispositions dérogatoires prévues par la présente loi, prendra fin à l’expiration d’une année à compter de son entrée en vigueur.
La présente loi sera publiée au Journal Officiel de la République Tunisienne et exécutée comme loi de l’Etat.
Tunis, le 22 juin 2012.
باسم الشعب،
و بعد مصادقة المجلس الوطني التأسيسي.
يصدر رئيس الجمهورية القانون الآتي نصّه :
الفصل الأوّل - يتم تنفيذ برنامج الانتدابات في القطاع العمومي طيلة فترة نفاذ هذا القانون عن طريق مناظرات خارجية بالملفات وبالاختبارات لفائدة:
- طالبي الشغل من العاطلين عن العمل.
- المترشحين الذين يمارسون نشاطا مهنيا مؤجرا أو نشاطا مهنيا حرا دون مستوى شهائدهم.
الفصل 2 - تجرى المناظرات الخارجية بالملفات وبالاختبارات المنصوص عليها بالفصل الأول من هذا القانون وفقا لما يلي:
1- 70 % كحد أدنى من الخطط المراد سد شغورها كما يلي:
2- 30 % كحد أقصى من الخطط المراد سد شغورها عن طريق اختبارات شفاهية أو تطبيقية أو متعددة الاختيارات بالنسبة إلى بقية المترشحين.
تنطبق هذه النسب على الخطط المفتوحة للانتداب و المتبقية بعد الانتداب المقرر بالفصل الموالي.
الفصل 3 - لا تنطبق صيغة المناظرة الخارجية بالملفات وبالاختبارات على:
- الانتدابات المباشرة المخصصة لفائدة فرد واحد من أفراد كل عائلة من عائلات شهداء الثورة وكذلك لفائدة مصابي الثورة أو عند التعذر فرد واحد من أفراد عائلة كل مصاب تبعا لمؤهلاتهم ووفقا لقائمة الشهداء والمصابين التي يتم إعدادها من قبل الجهات المختصة. ويقصد بأحد أفراد العائلة الأصول أو الفروع أو الأخوة أو القرين.
- الانتدابات المباشرة للمنتفعين بالعفو العام طبقا للمرسوم عدد 1 لسنة 2011 المؤرخ في 19 فيفري 2011 والمتعلق بالعفو العام وذلك حسب مؤهلاتهم. وعند التعذر، يتم انتداب فرد واحد من أفراد عائلة المنتفع بالعفو العام. ويقصد بأحد أفراد العائلة الأصول أو الفروع أو القرين. وتعتبر حالة تعذر تجاوز السن القصوى أو العجز التام أو الوفاة.
- الانتدابات المنجزة سنويا وفقا لأحكام الباب السابع من القانون عدد 83 لسنة 2005 المؤرخ في 15 أوت 2005 والمتعلق بالنهوض بالأشخاص المعوقين وحمايتهم.
- الانتدابات المنجزة في قطاع الوظيفة العمومية والمتعلقة ببعض الرتب التي تضبط قائمتها بأمر على أساس خصوصيتها.
الفصل 4 - يوضع برنامج خصوصي لتشغيل شخص من كل عائلة أفرادها عاطلون جميعا عن العمل، وذلك في حدود 5% من الخطط المفتوحة للانتداب. وتضبط كيفية تطبيق هذا الفصل بمقتضى الأمر المنصوص عليه بالفصل الثامن من هذا القانون.
الفصل 5 - مع مراعاة الشروط العامة والخاصة للانتداب المنصوص عليها بالأنظمة الأساسية العامة والأنظمة الأساسية الخاصة يمنح إعفاء في السن لمدة أقصاها 10 سنوات لكل المترشحين من حاملي الشهادات العليا للمناظرات الخارجية، على ألا يتجاوز سن المترشح 50 سنة في غرة جانفي من سنة فتح المناظرة باستثناء المنتفعين بالعفو العام المشار إليهم بالمطة الثانية من الفصل 3 من هذا القانون.
مع مراعاة الأحكام الترتيبية والتشريعية الجاري بها العمل يرخّص بصفة استثنائية للمنتدبين وفق هذا القانون والذين سيبلغون السن القانونية للتقاعد دون قضاء فترة التربص المطلوبة لاستحقاق جراية تقاعد في استمرار مباشرة نشاطهم إلى حدود سن 65 سنة.
الفصل 6 - تتولى لجان يعين أعضاؤها بمقرر من الوزير أو رئيس الجماعة المحلية أو رئيس المؤسسة أو المنشأة العمومية المعنية الإشراف على المناظرات الخارجية بالملفات وبالاختبارات. ويمكن لرؤساء الإدارات والهياكل المذكورة أعلاه الترخيص لممثلين عن النقابات أو الجمعيات أو المنظمات لحضور أعمال اللجان وتدوين ملاحظاتهم. كما يمكن لأعضاء المجلس الوطني التأسيسي حضور أعمال اللجان المذكورة بعد إعلام رئيس الإدارة أو الهيكل الإداري المعني.
الفصل 7 - يترتب عن كل تصريح مغالط منع المترشح من المشاركة في المناظرات في القطاع العمومي لمدة 3 سنوات وفي صورة نجاحه عزله عن وظيفته مع مراعاة الإجراءات المنصوص عليها في التشريع الجاري به العمل.
الفصل 8 - تضبط بأمر كيفية تطبيق هذا القانون.
الفصل 9 - ينتهي العمل بالأحكام الاستثنائية الواردة بهذا القانون بمضيّ سنة من دخوله حيّز التنفيذ.
ينشر هذا القانون بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية وينفّذ كقانون من قوانين الدولة.
تونس في 22 جوان 2012.
Nous sommes ravis d'annoncer le lancement réussi de notre nouvelle conception de base de données juridiques, dans le cadre de l'engagement continu de DCAF envers nos utilisateurs précieux. Cette mise à jour introduit un ensemble d'améliorations, comprenant une interface rationalisée et conviviale ainsi que des fonctionnalités améliorées, garantissant un accès facile aux informations essentielles.
Nous sommes très fiers de fournir cette amélioration significative et nous réaffirmons notre dévouement à vous offrir un service d'excellence. Nous exprimons notre sincère gratitude pour votre confiance et votre soutien continu.