Au nom du peuple,
La chambre des députés ayant adopté,
Le Président de la République promulgue la loi dont la teneur suit :
Article premier – Les dispositions des articles 5, 16, 24, 33, 41 et 61 de la loi n° 85-12 du 5 mars 1985 portant régime des pensions civiles et militaires de retraite et des survivants dans le secteur public sont abrogées et remplacées par les dispositions suivantes :
Art. 5 (nouveau) – Le droit à pension de retraite s’acquiert :
1) Lors de l’atteinte par l’agent de l’âge de retraite.
2) Avant l’atteinte de cet âge :
a) en cas d’invalidité ;
b) sur sa demande et après accord de l’employeur ;
c) en cas de démission ;
d) à l’initiative de l’employeur pour suppression d’emploi, insuffisance professionnelle de l’agent ou révocation ;
e) sur les demandes des mères ayant au moins trois enfants dont l’âge n’a pas dépassé 20 ans ou un enfant handicapé d’un handicap profond et après accord du Premier ministre ;
f) d’office après 15 ans de services civils et militaires effectifs.
Art. 16 (nouveau) – Peuvent faire l’objet de validation :
– la période passée par l’gent en position de disponibilité ou en congé sans solde,
– la période normale d’études et le cycle de formation poursuivie par l’agent avec succès en Tunisie ou à l’étranger à partir de l’année qui suit la quatrième année après le baccalauréat ou diplôme équivalent. Les modalités d’application de ses dispositions sont fixées par décret.
Art. 24 (nouveau) – Sous réserve des dispositions des articles 27, 28, et 29 de la présente loi, l’âge mise de la retraite des agents est fixée à soixante (60) ans ; ils peuvent toutefois être maintenus en activité, jusqu’à l’âge de soixante-cinq (65) ans au maximum par décret.
Le décret visé au paragraphe premier ci-dessus est pris sur la base d’un rapport motivé du ministre concerné.
Art. 33 (nouveau) – Une bonification d’une période égale à celle du reste des agents pour atteindre l’âge de soixante (60) ans est accordée au profit :
1) des militaires, des agents des forces de sécurité intérieure et des personnels des services actifs des douanes victimes de blessures contractées en service et les rendant définitivement incapables d’exercer leurs activités.
2) des agents atteints d’une invalidité d’au moins 80% contractée en service et résultant des blessures reçues au cours ou à l’occasion d’opérations de défense ou de sécurité de la patrie ou de secours en cas de calamités naturelles.
3) des agents mis à la retraite pour suppression d’emplois.
4) des agents mis à la retraite d’office à condition que le rendement de la bonification ne dépasse pas 20% de la rémunération sur la base de laquelle est liquidée la pension de retraite.
Art. 41 (nouveau) – L’agent jouit de la pension de retraite :
1) Immédiatement après la cessation d’activités dans les cas suivants :
a) la mise à la retraite pour atteinte de l’âge légal de retraite ;
b) la mise à la retraite pour invalidité après avis de la commission prévue à l’article 29 de la loi n° 59-18 du 5 février 1959 ;
c) la mise à la retraite pour suppression d’emplois ;
d) la mise à la retraite sur les demandes des mères ayant au moins trois enfants dont l’âge n’a pas dépassé 20 ans ou un enfant handicapé d’un handicap profond ;
e) la mise à la retraite d’office.
2) A l’âge de 50 ans pour les agents mis à la retraite sur leur demande ou pour insuffisance professionnelle.
3) A l’âge légal de retraite pour les agents révoqués ou démissionnaire.
Art. 61 (nouveau) – Le droit à pension militaire s’acquiert comme suit :
1) Lors de l’atteinte de l’âge légal ainsi qu’il suit :
– 50 ans pour les hommes de troupe, les quartiers-maîtres et les matelots ;
– 55 ans pour le cadre des sous-officiers et des officiers mariniers ;
– 58 ans pour le cadre des officiers subalternes ;
– 60 ans pour la cadre des officiers généraux et des officiers supérieurs.
2) Avant l’atteinte de l’âge indiqué au paragraphe premier de cet article dans les cas suivants :
– les officiers après 30 ans de services civils et militaires effectifs ;
– les sous-officiers et les officiers mariniers après 25 ans de services civils et militaires effectifs ;
– les hommes de troupe, quartiers-maîtres et matelots, après 20 ans de services civils et militaires effectifs ;
– les militaires réformés par mesure disciplinaire après 15 ans de service civils et militaires effectifs ;
– les militaires mis à la retraite d’office après 15 ans de services civils et militaires effectifs.
Art. 2 – L’article 6 de la loi n° 85-12 du 5 mars 1985 portant régime de pensions civiles et militaires de retraite et des survivants dans le secteur public est complété par les dispositions suivantes :
A l’exclusion des personnels militaires et des agents des forces de sécurité intérieure, la mise à la retraite d’office est décidée par décret au vu d’un rapport de l’employeur et des observations de l’agent concerné ; ce décret est notifié à l’intéressé et à la caisse nationale de retraite et de prévoyance sociale six mois au moins avant la mise à la retraite.
Art. 3 – Les dispositions des articles 25 et 26 de la loi n° 85-12 du 5 mars 1985 portant régime des pensions civiles et militaires de retraite et des survivants dans le secteur public sont abrogées.
Art. 4 – La présente loi entre en vigueur à l’expiration d’un délai de six (6) mois à compter de la date de sa publication au Journal Officiel de la République Tunisienne.
La présente loi sera publiée au Journal Officiel de la République Tunisienne et exécutée comme loi de l’Etat.
Fait à Tunis, le 27 juin 1988.
باسم الشعب،
وبعد موافقة مجلس النواب،
يصدر رئيس الجمهورية القانون الآتي نصه:
الفصل 1 - ألغيت أحكام الفصول 5، 16، 24 ، 33، 41، و61 من القانون عدد 12 لسنة 1985 المؤرخ في 5 مارس 1985 المتعلق بنظام الجرايات المدنية والعسكرية للتقاعد وللباقين على قيد الحياة في القطاع العمومي وعوضت بالأحكام التالية:
الفصل 5 (جديد) - يكتسب الحق في جراية التقاعد:
1) عند بلوغ العون سن التقاعد،
2) قبل بلوغه هذا السن:
أ- في حالة العجز البدني.
ب- بطلب منه وبعد موافقة المشغل.
ج- في حالة الاستقالة.
د- بمبادرة من المشغل من أجل حذف الوظائف أو القصور المهني للعون أو العزل.
ه- بطلب من الأمهات اللاتي لهن على الأقل ثلاثة أبناء لا يتجاوز عمرهم عشرين سنة أو ابن معوق إعاقة عميقة وبعد موافقة الوزير الأول.
و- وجوبا بعد قضاء خمسة عشر (15) عاما من الخدمات الفعلية المدنية والعسكرية.
الفصل 16 (جديد) - يمكن ضم:
- المدة التي قضاها العون في حالة عدم المباشرة أو في عطلة بدون أجر.
- المدة العادية للدراسة أو مرحلة التكوين التي زاولها العون بنجاح ابتداء من السنة الموالية للسنة الرابعة بعد البكالوريا أو شهادة معادلة لها وذلك بالبلاد التونسية أو بالخارج.
وتضبط كيفية تطبيق هذه الأحكام بأمر.
الفصل 24 (جديد) - حددت سن إحالة الأعوان على التقاعد بستين (60) سنة مع مراعاة أحكام الفصول 27 و28 و29 من هذا القانون غير أنه يمكن استبقاؤهم بحالة مباشرة بمقتضى أمر إلى أن يبلغوا سنا أقصاها خمس وستون (65) سنة ويتخذ الأمر المشار إليه بالفقرة الأولى أعلاه بناء على تقرير معلل من الوزير المعني بالأمر.
الفصل 33 (جديد) - يسند تنفيل بمدة تساوي المدة المتبقية لبلوغ سن الستين لفائدة:
1- العسكريين وأعوان قوات الأمن الداخلي وأعوان المصالح النشيطة للديوانة الذين أصيبوا بجروح تعرضوا لها خلال أو بمناسبة عمليات الدفاع عن الوطن أو سلامته أو النجدة في صورة الكوارث الطبيعية.
2- الأعوان الذين أصيبوا أثناء الشغل بعجز تبلغ نسبته 80 في المائة الأقل ناتج عن جروح تعرضوا لها خلال أو بمناسبة عمليات الدفاع عن الوطن أو سلامته أو النجدة في صورة الكوارث الطبيعية
3- الأعوان الذين أحيلوا على التقاعد من اجل حذف الوظائف.
4- الأعوان الذين أحيلوا على التقاعد الوجوبي على أن لا يتجاوز مردود هذا التنفيل 20 % من المرتب الذي يقع على أساسه تصفية الجراية.
الفصل 41 (جديد) - يتمتع العون بجراية التقاعد:
1) مباشرة إثر انتهاء النشاط وذلك في الحالات التالية:
أ- الإحالة على التقاعد عند بلوغ السن القانونية للتقاعد.
ب- الإحالة على التقاعد من أجل السقوط البدني بعد أخذ رأي اللجنة المنصوص عليها بالفصل 29 من القانون عـ18ـدد لسنة 1959 المؤرخ في 5 فيفري 1959.
ج- الإحالة على التقاعد من اجل حذف الوظائف.
د- الإحالة على التقاعد بطلب من الأمهات اللاتي لهن على الأقل ثلاثة أبناء لا يتجاوز عمرهم عشرين سنة أو ابن معوق إعاقة عميقة.
ه- الإحالة على التقاعد الوجوبي.
2) عند بلوغ سن الخمسين بالنسبة إلى الأعوان المحالين على التقاعد بطلب منهم أو من أجل القصور المهني.
3) عند بلوغ السن القانونية للتقاعد بالنسبة إلى الأعوان المعزولين أو المستقلين.
الفصل 61 (جديد) - يكتسب الحق في الجراية العسكرية للتقاعد كما يلي:
1) عند بلوغ السن القانونية على النحو التالي:
- 50 سنة بالنسبة للجنود ورقباء البحرية والجنود البحارة
- 55 سنة بالنسبة لإطار ضباط الصف وضباط البحرية
- 58 سنة بالنسبة لإطار الضباط الأعوان
- 60 سنة بالنسبة للضباط القادة والضباط السامين.
2) قبل بلوغ السن المشار إليها بالفقرة 1 من هذا الفصل في الحالات التالية:
أ- الضباط بعد قضاء ثلاثين (30) عاما من الخدمات الفعلية المدنية والعسكرية
ب- ضباط الصف وضباط البحرية بعد قضاء خمسة وعشرين (25) عاما من الخدمات الفعلية المدنية والعسكرية.
ج- جنود ورقباء البحرية والجنود البحارة بعد قضاء عشرين (20) عاما من الخدمات الفعلية المدنية والعسكرية.
د- العسكريون الذين وقع إعفاؤهم بموجب إجراء تأديبي بعد قضاء خمسة عشر (15) عاما من الخدمات الفعلية المدنية والعسكرية.
ه- العسكريون المحالون على التقاعد وجوبا بعد قضاء خمسة عشر (15) عاما من الخدمات الفعلية المدنية والعسكرية.
الفصل 2 - تمم الفصل السادس من القانون عدد 12 لسنة 1985 المؤرخ في 5 مارس 1985 المتعلق بنظام الجرايات المدنية والعسكرية للتقاعد والباقين على قيد الحياة في القطاع العمومي بالأحكام التالية:
باستثناء العسكريين وأعوان قوات الأمن الداخلي تقرر الإحالة على التقاعد الوجوبي بمقتضى أمر بناء على تقرير من طرف المشتغل وملاحظات العون المعني بالأمر ويقع إعلام المعني بالأمر والصندوق القومي للتقاعد والحيطة الاجتماعية بهذا الأمر ستة أشهر على الأقل قبل الإحالة على التقاعد.
الفصل 3 - ألغيت أحكام الفصلين 25 و26 من القانون عدد 12 لسنة 1985 المؤرخ في 5 مارس 1985 المتعلق بنظام الجرايات المدنية والعسكرية للتقاعد وللباقين على قيد الحياة في القطاع العمومي.
الفصل 4 - يدخل هذا القانون حيز التنفيذ بانتهاء ستة أشهر من تاريخ نشره بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية.
ينشر هذا القانون بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية وينفذ كقانون من قوانين الدولة.
تونس في 27 جوان 1988.
Nous sommes ravis d'annoncer le lancement réussi de notre nouvelle conception de base de données juridiques, dans le cadre de l'engagement continu de DCAF envers nos utilisateurs précieux. Cette mise à jour introduit un ensemble d'améliorations, comprenant une interface rationalisée et conviviale ainsi que des fonctionnalités améliorées, garantissant un accès facile aux informations essentielles.
Nous sommes très fiers de fournir cette amélioration significative et nous réaffirmons notre dévouement à vous offrir un service d'excellence. Nous exprimons notre sincère gratitude pour votre confiance et votre soutien continu.