Le Président de la République,
Sur proposition du ministre de la défense nationale,
Vu la loi n° 67-20 du 31 mai 1967, portant statut général des militaires, ensemble les textes qui l’ont modifiée ou complétée et notamment la loi n° 87-82 du 31 décembre 1987,
Vu le décret n° 58-194 du 11 août 1958, relatif aux indemnités représentatives de frais, ensemble les textes qui l’ont modifié ou complété et notamment le décret n° 88-459 du 25 mars 1988,
Vu le décret n° 72-380 du 6 décembre 1972, portant statut particulier des militaires, ensemble les textes qui l’ont modifié ou complété et notamment le décret n° 93-1230 du 7 juin 1993,
Vu le décret n° 76-709 du 19 août 1976, relatif aux indemnités représentatives de frais de déplacement, de mission et de stage à l’étranger applicables aux militaires, tel qu’il a été modifié et complété par le décret n° 78-1075 du 19 décembre 1978, le décret n° 89-223 du 27 janvier 1989 et le décret n° 92-413 du 24 février 1992,
Vu l’avis du ministre des finances,
Vu l’avis du tribunal administratif,
Décrète :
Article premier – Les dispositions de l’article deux bis (nouveau) du décret susvisé n° 76-709 du 19 août 1976, tel qu’il a été modifié par le décret n° 92-413 du 24 février 1992, sont abrogées et remplacées par les dispositions suivantes :
Art. 2 bis (nouveau) – Les officiers désignés pour suivre les cours de l’école supérieure de guerre, de l’école d’Etat-major et les cours de perfectionnement des officiers subalternes, hors de leur garnison d’affectation, dans les différentes écoles militaires, bénéficient d’une indemnité journalière au taux de trois dinars (3,000 D) au titre de frais de déplacement, et ce, durant toute la période d’études.
Art. 2 – Les ministres de la défense nationale et des finances sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l’exécution du présent décret qui prend effet à compter du 1er septembre 1996 et qui sera publié au Journal Officiel de la République Tunisienne.
Tunis, le 5 mai 1997.
إن رئيس الجمهورية،
وباقتراح من وزير الدفاع الوطني،
بعد الاطلاع على القانون عدد 20 لسنة 1967 المؤرخ في 31 ماي 1967 والمتعلق بضبط القانون الأساسي العام للعسكريين، وعلى جميع النصوص التي نقحته أو تممته وخاصة القانون عدد 82 لسنة 1987 المؤرخ في 31 ديسمبر 1987،
وعلى الأمر عدد 194 لسنة 1958 المؤرخ في 11 أوت 1958 والمتعلق بالغرامات التي تعطى في مقابل مصاريف بذلت، وعلى جميع النصوص التي نقحته أو تممته وخاصة الأمر عدد 459 لسنة 1988 المؤرخ في 25 مارس 1988،
وعلى الأمر عدد 380 لسنة 1972 المؤرخ في 6 ديسمبر 1972 والمتعلق بضبط القانون الأساسي الخاص بالعسكريين، وعلى جميع النصوص التي نقحته أو تممته وخاصة الأمر عدد 1230 لسنة 1993 المؤرخ في 7 جولن 1993،
وعلى الأمر عدد 709 لسنة 1976 المؤرخ في 19 أوت 1976 والمتعلق بضبط نظام المنح التي تصرف للعسكريين عند التنقل وعند القيام بمأمورية أو تربص بالخارج، كما وقع تنقيحه وإتمامه بالأمر عدد 1075 لسنة 1978 المؤرخ في 19 ديسمبر 1978 والأمر عدد 223 لسنة 1989 المؤرخ في 27 جانفي 1989 والأمر عدد 413 لسنة 1992 المؤرخ في 24 فيفري 1992،
وعلى رأي وزير المالية،
وعلى رأي المحكمة الإدارية،
يصدر الأمر الآتي نصه:
الفصل الأول - ألغيت أحكام الفصل الثاني مكرر (جديد) من الأمر عدد 709 لسنة 1976 المؤرخ في 19 أوت 1976 المشار إليه أعلاه، كما وقع تنقيحه بالأمر عدد 413 لسنة 1992 المؤرخ في 24 فيفري 1992 وعوضت بالأحكام الآتية:
الفصل الثاني مكرر (جديد) - يتمتع الضباط المعنيون لمتابعة دروس المدرسة الحربية العليا ومدرسة الأركان والتربص المتقدم للضباط الأعوان خارج حاميتهم بمختلف المدارس العسكرية بمنحة يومية قدرها ثلاثة دنانير بعنوان مصاريف التنقل وذلك كامل مدة الدراسة.
الفصل 2 - وزيرا الدفاع الوطني والمالية مكلفان كل فيما يخصه بتنفيذ هذا الأمر الذي يجري به العمل ابتداء من غرة سبتمبر 1996 وينشر بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية.
تونس في 5 ماي 1997.
Nous sommes ravis d'annoncer le lancement réussi de notre nouvelle conception de base de données juridiques, dans le cadre de l'engagement continu de DCAF envers nos utilisateurs précieux. Cette mise à jour introduit un ensemble d'améliorations, comprenant une interface rationalisée et conviviale ainsi que des fonctionnalités améliorées, garantissant un accès facile aux informations essentielles.
Nous sommes très fiers de fournir cette amélioration significative et nous réaffirmons notre dévouement à vous offrir un service d'excellence. Nous exprimons notre sincère gratitude pour votre confiance et votre soutien continu.