Nous, Habib Bourguiba Président de la République Tunisienne ;
Vu la loi n° 75-32 du 28 avril 1975, portant promulgation du Code de la Presse ;
Vu le décret n° 77-536 du 8 juin 1977, fixant les modalités générales d’application de la loi susvisée n° 75-32 du 28 avril 1975 ;
Sur la proposition du Ministre des Affaires Culturelles:
Vu l’avis des Ministres de la Justice, de l’intérieur et de l’information:
Vu l’avis du Tribunal administratif.
Décrétons :
Article premier – Les définitions figurant à l’article premier du décret susvisé n° 77-536 du 8 juin 1977 sont complétées comme suit :
Article Premier (nouveau) –
– Œuvre musicale : œuvre artistique comprenant tous les types de combinaisons de sons (compositions) avec ou sans texte (paroles ou livret).
– Œuvre phonographique : œuvre avant fait l’objet d’une fixation exclusivement sonore des paroles, des sons, ou des paroles et des sons provenant de sa lecture, de sa représentation ou de son exécution. Le support de cet œuvre pourrait être un disque, une cassette on autre.
– Perdition musicale : transcription d’une œuvre en notation musicale ou imprimée.
– Œuvre sonore musicale : œuvre musicale avec ou sans paroles fixée sur un support matériel tels qu’un enregistrement phonographique (disque), une cassette de magnétophone.
Art. 2 – L’article 6 du décret susvisé est complété par l’alinéa suivant :
Art. 6 (nouveau – alinéa nouveau) – Les œuvres sonores musicales et les couvres phonographiques peuvent également porter uniquement le nom au la marque du fabricant du support matériel de l’œuvre, le nom de (s) (1) auteur (s), du (des) compositeur (s) et de l’interprète, le titre de l’œuvre, la mention « dépôt légal », suivie de l’indication de l’année et du trimestre au cours desquels le dépôt légal a été effectué ainsi que le numéro d’ordre de la série des travaux du fabricant.
Art. 3 – L’alinéa 2 de l’article 8 du décret susvisé est modifié comme suit :
Art. 8 (alinéa 2 nouveau) – Pour les œuvres sonores musicales et les œuvres phonographiques, les estampes, les gravures, photographies, images, cartes postales et cartes de géographie, ces mentions doivent être apposées soit au recto soit an verso.
Art. 4 – L’article 9 du décret susvisé est modifié comme suit :
Art. 9 (nouveau) – Tous travaux d’impression, d’édition ou de fabrication effectués en Tunisie et soumis un dépôt légal doivent être inscrits au fur et, à mesure de leur exécution et selon une série ininterrompue sur des registres spéciaux tenus par les imprimeurs, les éditeurs, et les fabricants support matériel des œuvres sonores musicales et des œuvres Phonographiques.
Ces inscriptions … (sans changement).
Art. 5 – L’alinéa premier de l’article 12 du décret susvisé est complété comme suit :
Art. 12 (nouveau – alinéa 3 nouveau) – Pour ce qui est des couvres sonores musicale et les couvres phonographiques, la déclaration portera les mentions suivantes :
1) Le nom et l’adresse du fabricant.
2) Le nom l’adresse et la qualité de la personne physique ou morale pour le compte de laquelle a été réalisé l’enregistrement.
3) Le titre de l’œuvre.
4) La nature de l’œuvre (originale, adaptée, arrangée, orchestrée) et
5) La nature de l’enregistrement (original ou réenregistrement, mono ou stéréo.
6) La date de réenregistrement.
7) La nature du support (bande magnétique. Disque, Cassette etc…).
8) La vitesse du défilement.
9) La durée de réenregistrement.
10) Le genre de musique (traditionnelle, classique, populaire, folklorique, Jazz, variétés etc…).
11) Pour les œuvres du folklore national : date de l’autorisation délivrée par le Ministère des Affaires Culturelles (Art. 6 de la loi du 14 février 1966 relative à la propriété littéraire et artistique).
12) Les principaux interprètes (chanteurs, instrumentistes etc…).
13) Le chiffre déclaré du tirage.
14) Le prix de l’exemplaire.
15) Le numéro d’ordre de l’enregistrement sur les registres des travaux.
L’un des trois exemplaires… (Sans changement)
Art. 6 – Les Ministres de la Justice, de l’Intérieur de l’Information et des Affaires Culturelles sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l’exécution du présent décret qui sera publié au Journal Officiel de la République Tunisienne.
Fait à Tunis, le 5 septembre 1983.
نحن الحبيب بورقيبة، رئيس الجمهورية التونسية،
بعد اطلاعنا على القانون عدد 32 لسنة 1975 المؤرخ في 28 أفريل 1975 الخاص بإصدار قانون الصحافة،
وعلى الأمر عدد 536 لسنة 1977 المؤرخ في 8 جوان 1988 المحدد لترتيبات التطبيقية العامة للقانون المشار إليه أعلاه عدد 32 لسنة 1975 المؤرخ في 28 أفريل 1975،
وباقتراح من وزير الشؤون الثقافية،
وعلى رأي وزراء العدل والداخلية والإعلام،
وعلى رأي المحكمة الإدارية،
أصدرنا أمرنا هذا بما يأتي:
الفصل الأول - تممت التعريفات الواردة بالفصل الأول من الأمر المشار إليه أعلاه عدد 536 لسنة 19777 المؤرخ في 8 جوان 1977 كما يلي:
الفصل 1 (الجديــد) -
المؤلف الموسيقي: مؤلف فني يشتمل على كل أنواع التأليف بين الأصوات (تلحين) مصحوب بنص أو بدونه (في شكل كلمات أو كتيب).
المؤلف الفونوغرافي : مؤلف كان موضوع تسجيل صوتي للكلمات أو للأصوات أو لكلمات أو أصوات ناتجة عن قراءته أو تمثيله أو انجازه وتكون ركيزة هذا المؤلف اسطوانة أو شريط تسجيل مغناطيسي (كاسيت) أو غيرهما.
التوزيع الموسيقي: نسخ المصنف في شكل وثيقة موسيقية مكتوبة أو مطبوعة.
مصنف صوتي موسيقي: هو مصنف موسيقي مصحوب أو غير مصحوب بكلمات تسجل على ركيزة مادية مثل التسجيل الفونوغرافي (اسطوانة) أو شريط تسجيل مغناطيسي (كاسيت) الخ...
الفصل 2 - تمم الفصل السادس من الأمر المشار إليه أعلاه بالفقرة التالية:
الفصل 6 - فقرة (جديــدة) - يمكن للمصنفات الصوتية الموسيقية والمؤلفات الفونوغرافية كذلك أن تحمل فقط اسم أو علامة صانع الركيزة المادية للتأليف واسم المؤلف أو المؤلفين والملحن أو الملحنين وصاحب الأداء وعنوان التأليف وذكر الإيداع القانوني مشفوع بذكر السنة والثلاثة أشهر التي تم خلالها الإيداع القانوني وكذلك الرقم الترتيبي لمجموعة أعمال الصانع.
الفصل 3 - نقحت الفقرة 2 من الفصل 8 من الأمر المشار إليه كما يلي:
الفصل 8 - الفقرة 2 (الجديــدة) - أما في خصوص المصنفات الصوتية الموسيقية والمؤلفات الفونوغرافية والرواشم والنقائش والصور الشمسية والرسوم والبطاقات البريدية والخرائط الجغرافية فلابد من ذكر تلك التنصيصات سواء على وجهها أو خلفها.
الفصل 4 - نقح الفصل التاسع من الأمر المشار إليه كما يلي:
الفصل 9 (الجديــد) - جميع أعمال الطبع والنشر والصنع المنجزة بالبلاد التونسية والخاضعة للإيداع القانوني يجب أن تسجل عند انجازها وحسب ترتيب متسلسل بدفاتر خاصة يسهر على مسكها متولو الطبع والنشر وصانعو الركيزة المادية للمصنفات الصوتية الموسيقية والمؤلفات الفونوغرافية.
وتتضمن هذه التسجيلات ...... (بدون تغيير).
الفصل 5 - تممت الفقرة الأولى من الفصل 12 من الأمر المشار إليه كما يلي:
الفصل 12 - (الجديــد - الفقرة 3 الجديــدة) - في خصوص مصنفات الصوتية الموسيقية والمؤلفات الفوتوغرافية يتضمن التصريح الإيضاحات التالية:
1- اسم الصانع وعنوانه.
2- اسم وعنوان وصفة الشخص المادي أو المعنوي الذي أنجز التسجيل لفائدته.
3- عنوان التأليف.
4- نوع التأليف (مبتكر أو مقتبس أو محور أو منظم تنظيما موسيقيا)
5- نوع التسجيل (مبتكر أو معاد التسجيل منفرد أو متعدد الأصوات)
6- تاريخ التسجيل
7- طبيعة الركيزة (شريط مغناطيسي أو اسطوانة أو شريط تسجيل مغناطيسي (كاسيت) الخ ...
8- سرعة النسق.
9- مدة التسجيل.
10- نوع الموسيقى (تقليدية أو كلاسيكية أو شعبية أو فولكلورية أو جاز أو منوعات الخ ...)
11- في خصوص تأليف الفولكلور القومي: تاريخ الترخيص المسلم من طرف وزارة الشؤون الثقافية (الفصل 6 من قانون 14 فيفري 1966 المتعلق بالملكية الأدبية والفنية).
12- أصحاب أهم الأدوار (من المغنين وألتيين).
13- عدد السحب المصرح به.
14- ثمن بيع التأليف الواحد.
15- الرقم الترتيبي للتسجيل في دفاتر الأشغال.
ويرجع نظير ......... (بدون تغيير).
الفصل 6 - وزراء العدل والداخلية والإعلام والشؤون الثقافية مكلفون كل فيما يخصه بتنفيذ هذا الأمر الذي ينشر بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية.
تونس في 5 سبتمبر 1983.
Nous sommes ravis d'annoncer le lancement réussi de notre nouvelle conception de base de données juridiques, dans le cadre de l'engagement continu de DCAF envers nos utilisateurs précieux. Cette mise à jour introduit un ensemble d'améliorations, comprenant une interface rationalisée et conviviale ainsi que des fonctionnalités améliorées, garantissant un accès facile aux informations essentielles.
Nous sommes très fiers de fournir cette amélioration significative et nous réaffirmons notre dévouement à vous offrir un service d'excellence. Nous exprimons notre sincère gratitude pour votre confiance et votre soutien continu.