Le Président de la République,
Sur proposition du premier président de la Cour des comptes,
Vu la Constitution,
Vu la loi organique n° 2019-15 du 13 février 2019, relative à la loi organique du budget,
Vu la loi organique n° 2019-41 du 30 avril 2019, relative à la Cour des comptes et notamment son article 38,
Vu le décret-loi n° 70-6 du 26 septembre 1970, portant statut des membres de la Cour des comptes, ratifié par la loi n° 70-46 du 20 novembre 1970, ensemble les textes qui l’ont modifié ou complété et notamment le décret-loi n° 2011-90 du 29 septembre 2011,
Vu la loi n° 73-81 du 31 décembre 1973, portant promulgation du code de la comptabilité publique, ensemble les textes qui l’ont modifiée ou complétée et notamment le décret-loi n° 2022-79 du 22 décembre 2022 portant loi des finances 2023,
Vu la loi n° 83-112 du 12 décembre 1983, portant statut général des personnels de l’Etat, des collectivités locales et des établissements publics à caractère administratif, ensemble les textes qui l’ont modifiée ou complétée et notamment le décret-loi n° 2021-21 du 28 décembre 2021 relatif à la loi des finances 2022,
Vu le décret n° 71-222 du 29 mai 1971, portant fixation de la rémunération du personnel de la Cour des comptes, ensemble les textes qui l’ont modifié ou complété et notamment le décret-loi n° 2008-2483 du 7 juillet 2008,
Vu le décret n° 92-1071 du 1er juin 1992, portant organisation du secrétariat général de la Cour des comptes,
Vu le décret n° 2006-1245 du 24 avril 2006, fixant le régime d’attribution et de retrait des emplois fonctionnels d’administration centrale,
Vu le décret Présidentiel n° 2021-137 du 11 octobre 2021, portant nomination de la Cheffe du Gouvernement,
Vu le décret Présidentiel n° 2021-138 du 11 octobre 2021, portant nomination des membres du Gouvernement,
Vu l’avis du Tribunal administratif,
Après délibérations du Conseil des ministres.
Prend le décret dont la teneur suit :
Chapitre premier – Dispositions générales
Article premier – Le présent décret a pour objet de fixer les attributions du secrétariat général de la Cour des comptes et des structures qui en relèvent.
Art. 2 –Le secrétariat général de la Cour des comptes comprend :
Art. 3 – Le bureau d’ordre central, est chargé :
Chapitre II – La direction générale des services communs
Art. 4 – La direction générale des services communs est chargée :
Art. 5 – La direction générale des services communs se compose de trois directions :
Art. 6 – La direction des ressources humaines et de la formation est chargée :
Art. 7 – La direction des ressources humaines comprend deux sous-directions :
Art. 8 –La direction des ressources financières est chargée :
Art. 9 – La direction des ressources financières comprend deux sous-directions :
Art. 10 – La direction des achats, des bâtiments, des équipements et du matériel est chargée :
Art. 11 – La direction des achats, des bâtiments, des équipements et du matériel comprend deux sous-directions :
Chapitre III – Direction générale des systèmes d’information et de la gestion de la documentation et des archives
Art. 12 – La direction générale des systèmes d’information et de la gestion de la documentation et des archives est chargée de :
Cette direction générale comprend deux directions centrales :
Art. 13 – La direction des systèmes d’information est chargée notamment des tâches suivantes :
Art. 14 – La direction des systèmes d’information se compose de deux sous-directions :
Art. 15 – La direction des archives et de la documentation est chargée des tâches suivantes :
Art. 16 – La direction des archives et de la documentation est composée de :
Chapitre IV – La sous-direction du greffe de la Cour des comptes
Art. 17 – La sous-direction du greffe de la Cour des comptes est chargée :
Art. 18 – La sous-direction du greffe de la Cour des comptes comprend :
Chapitre V – La sous-direction de la planification stratégique et de la coopération internationale
Art. 19 – La sous-direction de la planification stratégique et de la coopération internationale, est chargée des tâches suivantes :
Art. 20 – La sous-direction de la planification stratégique et de la coopération internationale comprend deux services :
Chapitre VI – La sous-direction des affaires juridiques et du contentieux
Art. 21 – La sous-direction des affaires juridiques et du contentieux est chargée de l’élaboration des contrats et des conventions que concluent la Cour, de donner un avis sur toutes les questions et litiges juridiques qui lui sont présentés.
Art. 22 – La sous-direction des affaires juridiques et du contentieux comprend deux services :
Chapitre VII – Organisation des chambres régionales à la Cour des comptes
Art. 23 – Chaque chambre régionale comprend un service informatique, un bureau d’ordre secondaire et un greffe dirigé par un secrétaire général adjoint, sous l’autorité conjointe du président de la chambre régionale et du secrétaire général de la Cour des comptes.
Chapitre VIII – Dispositions communes
Art. 24 – Toute direction générale, direction, sous-direction et service prévus dans le présent décret est dirigé par des cadres qui leur sont attribués conformément aux textes législatifs et réglementaires en vigueur, la fonction et les avantages d’un directeur général, ou d’un directeur, ou d’un sous-directeur ou d’un chef de service.
Art. 25 – Le bureau d’ordre central est dirigé par un cadre auquel lui est attribuée la fonction de chef de service ou de sous-directeur conformément aux textes législatifs et réglementaires en vigueur.
Art. 26 – Le secrétaire général adjoint est doté de la fonction et des avantages de chef de service ou de sous-directeur conformément aux textes législatifs et réglementaires en vigueur.
Chapitre IX – Dispositions finales
Art. 27 – Les agents munis d’un emploi fonctionnel au sein du secrétariat général continuent à exercer leurs fonctions jusqu’à leurs nominations dans un autre emploi fonctionnel prévus dans le présent décret.
Art. 28 – Sont abrogées toutes dispositions antérieures et contraires au présent décret et notamment le décret n° 92-1071 du 1er juin 1992, portant organisation du secrétariat général de la Cour des comptes.
Art. 29 – Le présent décret sera publié au Journal officiel de la République tunisienne.
Tunis, le 5 juin 2023.
الباب الأول – أحكام عامة
الفصل الأوّل – يهدف هذا الأمر إلى ضبط تنظيم الكتابة العامة لمحكمة المحاسبات ومشمولات المصالح الراجعة لها بالنّظر. الفصل 2 – تشتمل الكتابة العامة لمحكمة المحاسبات على:الباب الثاني – الإدارة العامة للمصالح المشتركة
الفصل 4 – تتمثّل مهامّ الإدارة العامة للمصالح المشتركة في:الباب الثالث – الإدارة العامة لنظم المعلومات والتصرف في الوثائق والأرشيف
الفصل 12 ـ تتمثّل مهامّ الإدارة العامة لنظم المعلومات والتصرف في الوثائق والأرشيف في:الباب الرابع – الإدارة الفرعية لكتابة المحكمة
الفصل 17 – تتمثل مهام الإدارة الفرعية لكتابة محكمة المحاسبات في:الباب الخامس – الإدارة الفرعية للتخطيط الاستراتيجي والتعاون الدولي
الفصل 19 – تكلّف الإدارة الفرعية للتخطيط الاستراتيجي والتعاون الدولي بما يلي:الباب السادس – الإدارة الفرعية للشؤون القانونية والنزاعات
الفصل 21 – تكلف الإدارة الفرعية للشؤون القانونية والنزاعات بإعداد العقود والاتفاقيات التي تبرمها المحكمة وبإبداء الرأي في كل ما يعرض عليها من مسائل قانونية ونزاعات. الفصل 22 – تضمّ الإدارة الفرعية للشؤون القانونية والنزاعات مصلحتين:الباب السابع – تنظيم الدوائر الجهوية لمحكمة المحاسبات
الفصل 23 – تشتمل كل دائرة جهوية على مصلحة للإعلامية ومكتب ضبط فرعي وكتابة يسهر على تسييرها كاتب عام مساعد تحت إشراف مزدوج لرئيس الدائرة الجهوية المعنية والكاتب العام لمحكمة المحاسبات.الباب الثامن – أحكام مشتركة
الفصل 24 – يسير كلّ إدارة عامّة وكل إدارة وكل إدارة فرعيّة وكل مصلحة منصوص عليها بهذا الأمر إطارات تسند إليهم طبقا للنصوص التشريعية والترتيبية الجاري بها العمل،خطّة وامتيازات مدير عام أو مدير أو كاهية مدير أو رئيس مصلحة. الفصل 25 – يسير مكتب الضبط المركزي إطار تسند له خطة رئيس مصلحة أو كاهية مدير طبقا للنصوص التشريعية والترتيبية الجاري بها العمل. الفصل 26 – تسند للكاتب العام المساعد خطّة وامتيازات رئيس مصلحة أوكاهية مدير طبقا للنصوص التشريعية والترتيبية الجاري بها العمل.الباب التاسع – أحكام ختامية
الفصل 27 – يواصل الأعوان المكلفون بخطط وظيفية بالكتابة العامة لمحكمة المحاسبات مهامهم إلى حين تسميتهم في إحدى الخطط الوظيفية المنصوص عليها بهذا الأمر. الفصل 28 – تلغى جميع النصوص السابقة والمخالفة لهذا الأمر وخاصة الأمر عدد 1071 لسنة 1992 المؤرخ في أول جوان 1992 والمتعلق بتنظيم الكتابة العامة لدائرة المحاسبات. الفصل 29 – ينشر هذا الأمر بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية. تونس في 5 جوان 2023.Nous sommes ravis d'annoncer le lancement réussi de notre nouvelle conception de base de données juridiques, dans le cadre de l'engagement continu de DCAF envers nos utilisateurs précieux. Cette mise à jour introduit un ensemble d'améliorations, comprenant une interface rationalisée et conviviale ainsi que des fonctionnalités améliorées, garantissant un accès facile aux informations essentielles.
Nous sommes très fiers de fournir cette amélioration significative et nous réaffirmons notre dévouement à vous offrir un service d'excellence. Nous exprimons notre sincère gratitude pour votre confiance et votre soutien continu.