Le chef du gouvernement,
Sur proposition du ministre de l’Intérieur,
Vu la constitution,
Vu la loi n° 82-68 du 6 août 1982, portant constitution d’une mutuelle des personnels de la police et de la sûreté nationales et des prisons et de la rééducation, notamment son article 3,
Vu la loi n° 82-70 du 6 août 1982, portant statut général des forces de sécurité intérieure, ensemble les textes qui l’ont modifiée ou complétée, notamment le décret-loi n° 2011-42 du 25 mai 2011,
Vu la loi n° 83-112 du 12 décembre 1983, portant statut général des personnels de l’Etat, des collectivités locales et des établissements publics à caractère administratif, ensemble les textes qui l’ont modifiée ou complétée, notamment le décret-loi n° 2011-89 du 23 septembre 2011,
Vu la loi n° 85-12 du 5 mars 1985, portant régime des pensions civiles et militaires de retraite et des survivants dans le secteur public, ensemble les textes qui l’ont modifiée ou complétée, notamment la loi n° 2019-37 du 30 avril 2019,
Vu la loi n° 2001-51 du 3 mai 2001, relative aux agents des prisons et de rééducation,
Vu la loi n° 2004-71 du 2 août 2004, portant institution d’un régime d’assurance maladie, telle que modifiée par la loi n° 2017-47 du 15 juin 2017, notamment ses article 19 et 20,
Vu la loi n° 2013-50 du 19 décembre 2013, portant régime particulier de réparation des dommages résultant aux agents des forces de sûreté intérieure, des accidents du travail et des maladies professionnelles,
Vu la loi n° 2013-51 du 23 décembre 2013, portant loi de finances complémentaire pour l’année 2013,
Vu la loi n° 2018-46 du 1er août 2018, relative à la déclaration du patrimoine et des intérêts, et à la lutte contre l’enrichissement illicite et les conflits d’intérêts,
Vu le décret n° 74-1062 du 28 novembre 1974, fixant les attributions du ministère de la justice,
Vu le décret n° 75-342 du 30 mai 1975, fixant les attributions du ministère de l’intérieur, tel que modifié par le décret n° 2001-1454 du 15 juin 2001,
Vu le décret n° 85-849 du 25 juin 1985, relatif aux remises revenant aux agents verbalisateurs sur les montants des amendes encourues pour infractions au code de la route,
Vu le décret n° 2006-1160 du 13 avril 2006, portant statut particulier des agents du corps de la police et de la sûreté nationales, ensemble les textes qui l’ont modifié ou complété, notamment le décret n° 2019-108 du 2 avril 2019,
Vu le décret n° 2006-1167 du 13 avril 2006, fixant le statut particulier du corps des cadres et agents des prisons et de la rééducation, ensemble les textes qui l’ont modifié ou complété, notamment le décret n° 2012-383 du 5 mai 2012,
Vu le décret n° 2006-1245 du 24 avril 2006, fixant le régime d’attribution et de retrait des emplois fonctionnels d’administration centrale,
Vu le décret Présidentiel n° 2016-107 du 27 août 2016, portant nomination du chef du gouvernement et ses membres,
Vu le décret Présidentiel n° 2017-124 du 12 septembre 2017, portant nomination de membres du gouvernement,
Vu le décret Présidentiel n° 2018-69 du 30 juillet 2018, portant nomination d’un membre du gouvernement,
Vu le décret Présidentiel n° 2018-125 du 14 novembre 2018, portant nomination de membres du gouvernement,
Vu l’avis du ministre de la Justice,
Vu l’avis du ministre des Finances,
Vu l’avis du Tribunal administratif,
Après la délibération du conseil des ministres.
Prend le décret gouvernemental dont la teneur suit :
Article premier – Le présent décret gouvernemental fixe l’organisation administrative et financière et les règles du fonctionnement de la mutuelle des personnels de la police et de la sûreté nationales et des prisons et de la rééducation, instituée par la loi n° 82-68 du 6 août 1982 susvisée.
Chapitre premier – Organisation administrative de la mutuelle
Art. 2 – La mutuelle est dirigée par un conseil d’administration présidé par le directeur général de la sûreté nationale et un nombre de membres qui ne peut être inférieur à 12, et ce, de façon paritaire entre des membres représentant l’administration désignés par décision du ministre de l’Intérieur et des membres élus représentant les adhérents de la mutuelle, pour une durée de trois ans (3) non renouvelable.
Le conseil d’administration comprend obligatoirement deux représentants du corps des prisons et de rééducation, l’un d’entre eux est désigné par décision du ministre de la Justice et l’autre est élu par les adhérents.
Art. 3 – Le conseil d’administration élit, parmi ses membres, lors de sa première réunion, un vice-président et un trésorier et son adjoint.
Est réputé démissionnaire d’office le membre du conseil d’administration élu qui s’absente sans motif légitime de quatre (4) réunions consécutives du conseil d’administration.
Il est procédé, par le ministre intéressé, au remplacement du membre du conseil d’administration désigné, qui s’absente sans motif légitime de quatre réunions consécutives du conseil d’administration,
Art. 4 – En cas de vacances au conseil d’administration pour cause de démission, de décès, de survenance d’incapacité juridique, de perte des droits civiques, de révocation ou pour toute autre cause, la vacance est constatée et comblée conformément au règlement intérieur de la mutuelle.
Art. 5 – Le conseil d’administration est chargé de l’approbation des questions suivantes :
Art. 6 – Les membres du conseil d’administration exercent leurs fonctions à titre gratuit. Toutefois, les frais de transport et de séjour, engagés par le membre à l’occasion de l’exercice de ses fonctions dans la Mutuelle, sont remboursés sur production des pièces justificatives.
Art. 7 – Le président de la mutuelle a pour mission :
Le Président de la mutuelle peut également exercer toute autre mission ayant trait aux activités de la Mutuelle, sur délégation du conseil d’administration.
Art. 8 – Le président de la mutuelle ou, en cas d’empêchement, le vice-président, signe tous les documents et toutes les décisions, la signature du trésorier, et en cas d’empêchement son adjoint, est obligatoire pour les documents relatifs aux transactions financières telles que l’encaissement ou le paiement et la tenue des registres du compte, notamment les opérations de banque telles que le retrait de fonds et le paiement par mandats signés par le président ou le vice-président. Il encaisse, sur autorisation du conseil d’administration, toutes les dettes restant à la charge des tiers, et ce, conformément aux procédures adoptées à cet effet.
Art. 9 – Le président de la mutuelle peut déléguer, sur autorisation du conseil d’administration, certaines de ses compétences, y compris la présidence du conseil, à tout membre du conseil, à l’exception du trésorier et son adjoint, et ce, pour une durée maximale d’un an renouvelable deux fois.
Le Président de la mutuelle peut également déléguer la conduite des affaires courante de la Mutuelle, au directeur général de celle-ci, conformément aux procédures mentionnées au premier alinéa du présent article.
Art. 10 – Le conseil d’administration se réunit, sur convocation de son président, une fois au moins tous les trois mois, et chaque fois que de besoin, ou sur demande des deux tiers de ses membres.
La convocation pour assister aux réunions du conseil d’administration, accompagnée de l’ordre du jour, est adressée par tout moyen laissant une trace écrite, dix (10) jours au moins avant la date de la séance.
Les décisions sont prises à la majorité des voix des membres présents. En cas d’égalité des voix, la voix du Président est prépondérante.
La validité des délibérations du conseil est subordonnée à la présence d’au moins la moitié de ses membres, dont parmi ceux-ci un membre élu.
En cas d’absence du quorum pour la première réunion, une deuxième réunion aura lieu après quinze (15) jours de la date de la première réunion quel que soit le nombre des membres présents ou leur qualité.
Le directeur général de la mutuelle est convoqué aux réunions du conseil d’administration sans droit de vote.
Le Président du conseil peut demander de toute autre personne experte en matière de l’assurance mutuelle d’assister aux réunions du conseil pour donner un avis consultatif sans droit de vote.
Les délibérations du conseil sont consignées dans un registre spécial, signé par le président du conseil et par un membre désigné et un membre élu.
Les délibérations du conseil d’administration sont soumises à l’approbation du ministre de l’Intérieur.
Art. 11 – Le ministre de l’Intérieur désigne, par arrêté, le directeur général de la mutuelle.
Le directeur général de la mutuelle exerce ses compétences sous l’autorité et la supervision du conseil d’administration. Il représente le conseil dans la limite des pouvoirs qui lui sont attribués par ce dernier.
Le directeur général de la mutuelle est chargé par le conseil d’administration d’assurer les missions suivantes :
Art. 12 – Le directeur général de la mutuelle supervise un organe administratif, il est assisté dans la gestion administrative et financière par des agents qualifiés désignés sur sa proposition.
La situation administrative et financière des agents des forces de sécurité intérieure désignés à la mutuelle est fixée par décision du ministre intéressé et ils préservent leurs fonctions et situations administratives ainsi que les indemnités et avantages qui leur sont alloués dans leurs corps d’origine, conformément à l’article 56 de la loi n° 82-70 du 6 août 1982 susvisée.
Le ministre de l’Intérieur fixe, par décision, l’organigramme de la mutuelle.
Art. 13 – Il est interdit aux membres du conseil d’administration et de l’organe administratif et au directeur général de la mutuelle d’avoir des intérêts, par eux-mêmes ou par personne interposée et sous quelque dénomination que ce soit, dans une entreprise liée à la mutuelle par contrat ou en relation avec celle-ci, si ces intérêts de nature à compromettre leur indépendance.
Il est interdit aux membres du conseil d’administration et au directeur général de la mutuelle de participer aux délibérations portant sur des dossiers donnant lieu à une situation de conflit d’intérêts les concernant eux-mêmes.
Toute personne s’engage à déclarer auprès conseil d’administration des situations de conflit d’intérêts.
Les membres du conseil d’administration et le directeur général de la mutuelle ne contractent, dans le cadre de leurs fonctions, aucune obligation personnelle ni solidaire.
Art. 14 – Il peut être mis fin aux fonctions d’un membre du conseil d’administration de la mutuelle en cas de faute grave, et ce, après son audition.
La cessation de fonctions intervient par décision du conseil d’administration pour les membres élus, et conformément aux mêmes procédures de désignation pour les membres désignés.
Chapitre II – Organisation financière de la mutuelle
Art. 15 – Les ressources de la mutuelle sont constituées, outre les ressources mentionnées à l’article 4 de la loi n° 82-68 du 6 août 1982 susvisée, des ressources suivantes :
Art. 16 – Les dépenses de la mutuelle sont principalement constituées :
Art. 17 – La mutuelle doit tenir une comptabilité conformément à la législation comptable et la réglementation en vigueur.
La mutuelle désigne un commissaire aux comptes pour une durée de trois ans renouvelable une seule fois, choisi parmi les experts comptables inscrits au tableau de l’ordre des experts comptables de Tunisie. Il lui est attribué la mission de vérification des registres, de la trésorerie, des titres et valeurs mobilières de la mutuelle et le contrôle de l’exactitude des statistiques et des états financiers, ainsi que la vérification de l’exactitude des données contenues dans les rapports concernant les comptes de la mutuelle.
Le commissaire aux comptes remet au conseil d’administration un rapport détaillé de sa mission qui sera transmis au ministre de l’intérieur.
Art. 18 – La mutuelle remet au ministère chargé des finances dans un délai ne excédent pas la fin du mois de juin de chaque année, les documents suivants :
Chapitre III – Les activités et les prestations de la mutuelle
Art. 19 – La mutuelle fournit des prestations pour promouvoir les aspects sanitaires, sociaux, culturels et sportifs de ses adhérents.
La mutuelle organise des concerts, des manifestations et des activités sanitaires, sociales, culturelles et sportives sur autorisation du ministre de l’Intérieur.
La mutuelle peut également fournir le service de l’épargne individuelle au profit des adhérents. Cette épargne est affectée au financement des contributions des adhérents au titre d’acquisition d’un logement ou d’un terrain pour la construction d’un logement, et ce, par des conventions conclues à cet effet. Une comptabilité distincte doit obligatoirement être tenue pour le fonds d’épargne des adhérents. La mutuelle s’engage à placer son actif dans des fonds distincts.
Art. 20 – L’opération de réalisation des projets à caractère sanitaire, social, culturel et sportif au profit des adhérents est soumise à l’autorisation préalable du ministre de l’Intérieur. Une comptabilité distincte est obligatoirement tenue pour chaque projet, indépendamment de la comptabilité propre à la mutuelle.
Art. 21 – Pour mener à bien ses activités, la mutuelle peut conclure des conventions et des contrats de partenariat avec les amicales, les associations et les mutuelles ainsi que les structures publiques ou privées.
Art. 22 – Le règlement intérieur de la mutuelle fixe :
Le règlement intérieur de la mutuelle est fixé conformément aux dispositions du dernier alinéa de l’article 4 de la loi n° 82-68 du 6 août 1982 susvisée.
Chapitre IV – Dispositions transitoires et finales
Art. 23 – Le conseil d’administration en exercice à la date d’entrée en vigueur du présent décret gouvernemental, continue à gérer la mutuelle, en sa qualité de comité de gestion provisoire, jusqu’à la mise en place du conseil d’administration de la mutuelle conformément aux dispositions des articles 2 et 3 du présent décret gouvernemental.
Art. 24 – Les agents des forces de sécurité intérieure chargés de la gestion administrative et financière de la mutuelle, exerçant à la date d’entrée en vigueur du présent décret gouvernemental, sont désignés dans leur cadre d’origine par décision du ministre intéressé, conformément aux dispositions de l’article 12 du présent décret gouvernemental.
Art. 25 – Sont abrogées les dispositions du décret n° 85-847 du 25 juin 1985, portant organisation et fonctionnement de la mutuelle des personnels de la police et de la sûreté nationales et des prisons et de la rééducation.
Art. 26 – Le ministre de l’Intérieur est chargé de l’exécution du présent décret gouvernemental qui sera publié au Journal Officiel de la République Tunisienne.
Tunis, le 2 octobre 2019.
إنّ رئيس الحكومـة،
باقتراح من وزيـر الداخليــة،
بعـد الاطّــلاع على الدستــــور،
وعلى القانون عدد 68 لسنة 1982 المؤرخ في 6 أوت 1982 المتعلق بتكوين تعاونية لموظفي الشرطة والأمن الوطنيّين والسجون والإصلاح وخاصّة الفصل 3 منه،
وعلى القانون عدد 70 لسنة 1982 المؤرخ في 6 أوت 1982 المتعلق بضبط القانون الأساسي العام لقوات الأمن الداخلي وعلى جميع النصوص التي نقحته أو تممته وخاصة المرسوم عدد 42 لسنة 2011 المؤرخ في 25 ماي 2011،
وعلى القانون عدد 112 لسنة 1983 المؤرخ في 12 ديسمبر 1983 المتعلق بضبط النظام الأساسي العام لأعوان الدولة والجماعات المحليّة والمؤسسات العموميّة ذات الصبغة الإداريّة وعلى جميع النصوص التي نقحته أو تممته وخاصة المرسوم عدد 89 لسنة 2011 المؤرخ في 23 سبتمبر 2011،
وعلى القانون عدد 12 لسنة 1985 المؤرخ في 5 مارس 1985 المتعلق بنظام الجرايات المدنية والعسكرية للتقاعد وللباقين على قيد الحياة في القطاع العمومي وعلى جميع النصوص التي نقحته أو تممته وخاصة القانون عدد 37 لسنة 2019 المؤرخ في 30 أفريل 2019،
وعلى القانون عدد 51 لسنة 2001 المؤرخ في 3 ماي 2001 المتعلق بإطارات وأعوان السجون والإصلاح،
وعلى القانون عدد 71 لسنة 2004 المؤرخ في 2 أوت 2004 المتعلق بإحداث نظام للتأمين على المرض كما تم تنقيحه بالقانون عدد 47 لسنة 2017 المؤرّخ في 15 جوان 2017 وخاصة الفصلين 19 و20 منه،
وعلى القانون عدد 50 لسنة 2013 المؤرخ في 19 ديسمبر 2013 المتعلق بضبط نظام خاص للتعويض عن الأضرار الناتجة لأعوان قوات الأمن الداخلي عن حوادث الشغل والأمراض المهنية،
وعلى القانون عدد 51 لسنة 2013 المؤرخ في 23 ديسمبر 2013 المتعلق بقانون المالية التكميلي لسنة 2013،
وعلى القانون عدد 46 لسنة 2018 المؤرخ في 1 أوت 2018 المتعلق بالتصريح بالمكاسب والمصالح وبمكافحة الإثراء غير المشروع وتضارب المصالح،
وعلى الأمر عدد 1062 لسنة 1974 المؤرخ في 28 نوفمبر 1974 المتعلق بضبط مشمولات وزارة العدل،
وعلى الأمر عدد 342 لسنة 1975 المؤرّخ في 30 ماي 1975 المتعلّق بضبط مشمولات وزارة الداخليّة كما نقّح بالأمر عدد 1454 لسنة 2001 المؤرّخ في 15 جوان 2001،
وعلى الأمر عدد 849 لسنة 1985 المؤرخ في 25 جوان 1985 المتعلق بالإسقاطات الراجعة للأعوان المعاينين للمخالفات لمجلة الطرقات من مبالغ الخطايا المسلطة على مرتكبي تلك المخالفات،
وعلى الأمر عدد 1160 لسنة 2006 المؤرخ في 13 أفريل 2006 المتعلق بضبط النظام الأساسي الخاص بأعوان سلك الأمن الوطني والشرطة الوطنية وعلى جميع النصوص التي نقحته أو تممته وخاصة الأمر عدد 108 لسنة 2019 المؤرخ في 2 أفريل 2019،
وعلى الأمر عدد 1167 لسنة 2006 المؤرخ في 13 أفريل 2006 المتعلق بضبط النظام الأساسي الخاص بسلك إطارات وأعوان السجون والإصلاح وعلى جميع النصوص التي نقحته أو تممته وخاصّة الأمر عدد 383 لسنة 2012 المؤرّخ في 5 ماي 2012،
وعلى الأمر عدد 1245 لسنة 2006 المؤرخ في 24 أفريل 2006 المتعلق بضبط نظام إسناد الخطط الوظيفية بالإدارة المركزية والإعفاء منها،
وعلى الأمر الرئاسي عــدد 107 لسنــة 2016 المؤرخ في 27 أوت 2016 المتعلّق بتسمية رئيس الحكومة وأعضائها،
وعلى الأمـر الرئاسي عــدد 124 لسنــة 2017 المؤرخ في 12 سبتمبر 2017 المتعلّق بتسمية أعضاء بالحكومة،
وعلى الأمر الرئاسي عدد 69 لسنة 2018 المؤرخ في 30 جويلية 2018 المتعلق بتسمية عضو بالحكومة،
وعلى الأمر الرئاسي عدد 125 لسنة 2018 المؤرخ في 14 نوفمبر 2018 المتعلّق بتسمية أعضاء بالحكومة،
وعلى رأي وزير العدل،
وعلى رأي وزير الماليّة،
وعلى رأي المحكمة الإدارية،
وبعد مداولة مجلس الوزراء.
يصدر الأمر الحكومي الآتي نصه :
الفصل الأوّل - يضبط هذا الأمر الحكومي التنظيم الإداري والمالي وقواعد تسيير تعاونيّة موظفي الشرطة والأمن الوطنيّين والسّجون والإصلاح المحدثة بمقتضى القانون عدد 68 لسنة 1982 المؤرّخ في 6 أوت 1982 المشار إليه أعلاه.
الباب الأوّل - التنظيم الإداري للتعاونيّة
الفصـل 2 - يُسير التعاونيّة مجلس إدارة يترأسه المدير العام للأمن الوطني، وعدد من الأعضاء لا يقل عن إثنى عشر (12) عضوا وذلك بالتناصف بين أعضاء معيّنين بمقرّر من وزير الداخليّة يمثلون الإدارة وأعضاء منتخبين يُمثّلون منخرطي التعاونيّة لمدّة ثلاث (3) أعوام غير قابلة للتجديد.
ويضمّ مجلس الإدارة وجوبا ممثليْن إثنيْن عن سلك السجون والإصلاح أحدهما معيّن بمقرر من وزير العدل والثّاني منتخب من قبل المنخرطين.
الفصـل 3 - ينتخب مجلس الإدارة من بين أعضائه وخلال أوّل اجتماع له نائبا للرئيس وأمين مال ومساعدا له.
يُعتبر مستقيلا آليّا عضو مجلس الإدارة المنتخب الذي يتغيّب دون عذر شرعي عن أربع (4) اجتماعات متتالية لمجلس الإدارة.
كما يُعوض من قبل الوزير المعني عضو مجلس الإدارة المعيّن الذي يتغيّب دون عذر شرعيّ عن أربع (4) اجتماعات متتالية لمجلس الإدارة.
الفصـل 4 - في صورة حصول شغور بمجلس الإدارة بسبب الاستقالة أو الوفاة أو فقدان الأهلية أو فقدان الحقوق المدنيّة أو العزل أو لأيّ سبب آخر، فإنه يتم معاينته وسدّه وفق النظام الداخلي للتعاونيّة.
الفصل 5 - يتولى مجلس إدارة التعاونيّة المصادقة على المسائل التالية:
الفصـل 6 - يقـوم أعضاء مجلس الإدارة بمهامهـم دون مقابل، غير أنّ مصاريف التنقّــل والإقامة، التي ينفقها العضو بمناسبة قيامه بمهامه بالتعاونيّة، يسترجعها بعد الإدلاء بمثبتاتها.
الفصـل 7 - يتولى رئيس التعاونيّة القيام بالمهام التالية:
كما يمكن لرئيس التعاونيّة القيام بكل مهمة أخرى تتصل بنشاط التعاونية بتفويض من مجلس الإدارة.
الفصـل 8 - يُوقّع رئيس التعاونيّة وعند التعذّر نائبه، جميع الوثائق والمقرّرات ويكون إمضاء أمين المال وعند التعذّر مساعده وجوبيّا بالنسبة للوثائق المتعلّقة بالمعاملات الماليّة من قبض وصرف ومسك دفاتر الحساب وخاصة عمليّات البنوك من سحب الأموال ودفع بمقتضى حوالات ممضاة من الرئيس أو نائبه ويقبض بترخيص من مجلس الإدارة جميع الدّيون المتخلّدة بذمّة الغير وفق الإجراءات المعتمدة في الغرض.
الفصـل 9 - يُمكن لرئيس التعاونية أن يفوّض بترخيص من مجلس الإدارة البعض من صلاحيّاته بما في ذلك رئاسة المجلس لمدّة أقصاها سنة قابلة للتجديد مرتين لأيّ عضو من أعضائه ما عـدا أميـن المال ومساعـده،
كما يمكن لرئيس التعاونية أن يفوض للمدير العام للتعاونية، طبقا للإجراءات المنصوص عليها بالفقرة الأولى من هذا الفصل، تسيير الشؤون العادية للتعاونية.
الفصـل 10 - يجتمـع مجلس الإدارة بدعـوة من رئيسـه مـرّة كلّ ثلاثة أشهـر على الأقل وكلّما تقتضي الحاجة ذلك أو بطلب من ثلثيْ أعضائـه.
يتم تبليغ الإستدعاء لحضور اجتماعات مجلس الإدارة بأيّة وسيلة تترك أثرا كتابيّا وذلك عشرة (10) أيّام على الأقل قبل تاريخ الجلسة ويُرفق الإستدعاء بجدول الأعمال.
وتتّخـذ المقـرّرات بأغلبيـة أصوات الأعضاء الحاضرين وفي صورة التساوي يكون صوت الرئيس مرجّحـا.
ويُشتـرط لصحّة مداولات المجلس حضور نصف أعضائه على الأقل، من بينهم عضو منتخب.
وفي صورة عدم توفّر النصاب القانوني بالنسبة للجلسة الأولى، تُعقد جلسة ثانية بعد خمسة عشر (15) يوما من تاريخ الجلسة الأولى مهما كان عدد الأعضاء الحاضرين أو صفاتهم.
تتمّ دعوة المدير العام للتعاونيّة لحضور إجتماعات مجلس الإدارة دون أن يكون له الحقّ في التصويت.
ويمكن لرئيس مجلس الإدارة أن يطلب من أيّ شخص آخر مختص في ميدان التأمين التعاوني بأن يحضر إجتماعات المجلس لإبداء رأي إستشاري دون أن يكون له الحقّ في التصويت.
وتُضمّن مداولات المجلس بسجـلّ خاصّ يمضي عليه رئيس المجلس وعضو معيّن وعضو منتخب.
تعرض مداولات مجلس الإدارة على مصادقة وزير الداخلية.
الفصـل 11 - يعيّن وزير الداخليّة بقرار مديرا عاما للتعاونيّة.
يمارس المدير العام للتعاونيّة صلاحيّاته تحت سلطة وإشراف مجلس الإدارة ويمثّل المجلس في حدود السلطات التي يسندها له هذا الأخير.
يكلف مجلس الإدارة المدير العام للتعاونيّة بالمهام التالية :
الفصـل 12 - يشرف المدير العام للتعاونية على جهاز إداري ويساعده في التصرف والتسيير الإداري والمالي أعوان مختصون يتم تعيينهم بإقتراح منه.
يتم ضبط الوضعية الإدارية والمالية لأعوان قوات الأمن الداخلي المعينين بالتعاونية بمقرر من الوزير المعني ويحافظون على خطتهم ووضعياتهم الإدارية والمنح والإمتيازات المخولة لهم بأسلاكهم الأصلية وفقا للفصل 56 من القانون عدد 70 لسنة 1982 المؤرخ في 6 أوت 1982 المشار إليه أعلاه.
يضبط وزير الداخلية بمقرر الهيكل التنظيمي للتعاونية.
الفصـل 13 - يحجّـر على أعضاء مجلـس الإدارة والجهاز الإداري للتعاونيّة ومديرها العام أن تكون لهـم مباشرة أو بواسطة الغيـر وتحت أيّـة تسميـة كانت مصالح بمؤسسة متعاقـدة مع التعاونية أو لها إتصال بها إذا كانت تلك المصالح مخلـّة بإستقلاليتهـم.
ويمنع على أعضاء مجلس الإدارة والمدير العام للتعاونيّة المشاركة في مداولات تتعلّق بملفات ينتج عنها وضعيّة تضارب مصالح تتعلّق بشخصهم.
ويلتزم كلّ شخص بالتصريح لدى مجلس الإدارة عن وضعيّات تضارب المصالح.
ولا يبرم أعضاء مجلس الإدارة والمدير العام للتعاونيّة أيّ التـزام شخصي أو تضامني في نطاق مباشرتهـم لأعمالهـم.
الفصـل 14 - يمكن إعفاء عضو مجلس الإدارة للتعاونية عند إرتكابه لخطـأ فـادح، وذلك بعد سماعه.
يتمّ الإعفاء بقرار من مجلس الإدارة بالنسبة إلى الأعضاء المنتخبين ووفقا لنفس إجراءات التعيين بالنسبة إلى الأعضاء المعيّنين.
الباب الثاني - التنظيم المالي للتعاونية
الفصـل 15 - تتكون مـوارد التعاونيـة، بالإضافة إلى الموارد المنصوص عليها بالفصل 4 من القانون عدد 68 لسنة 1982 المؤرخ في 6 أوت 1982 المشار إليه أعلاه، من الموارد التالية:
الفصـل 16 - تتكون مصاريـف التعاونيـة أساسـا من:
الفصـل 17 - يتعيّن على التعاونيّة مسك محاسبة طبقا للتشريع المحاسبي والتراتيب الجاري بها العمل.
تتولّى التعاونية تعيين مراقب للحسابات لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد مرة واحدة من بين الخبراء المحاسبين المرسمين بجدول هيئة الخبراء المحاسبين للبلاد التونسية تسند له مهمة مراجعة الدفاتر والخزينة والسندات والقيم المالية للتعاونية ومراقبة صحّة الإحصاءات والقوائم الماليّة والتحقّق من صحّة المعلومات التي تضمّنتها تقارير حسابات التعاونيّة.
ويرفع تقريرا مفصّلا في مهمّته إلى مجلس الإدارة وتتم إحالته إلى وزير الداخلية.
الفصل 18 - تمدّ التعاونيّة الوزارة المكلّفة بالماليّة في أجل لا يتجاوز موفّى شهر جوان من كلّ سنة بالوثائق التالية :
الباب الثالث - أنشطة التعاونية وخدماتها
الفصـل 19 - تتولى التعاونية تقديم خدمات للنهوض بالجوانب الصحيّة والإجتماعيّة والثقافيّة والرياضيّة لمنخرطيها.
تتولى التعاونيّة تنظيم حفلات وتظاهرات وأنشطة صحيّة وإجتماعيّة وثقافيّة ورياضيّة بناء على ترخيص من وزير الداخلية.
كما يُمكن للتعاونيّة تقديم خدمة الإدّخار الفردي لفائدة المنخرطين ويخصّص هذا الإدّخار لتمويل مساهمات المنخرطين بعنوان إقتناء مسكن أو قطعة أرض لبناء مسكن وفق إتفاقيّات تبرم في الغرض ويخصص لصندوق إدّخار المنخرطين وجوبا حسابية مستقلة وتلتزم التعاونيّة بتوظيف أمواله في أصول منفصلة.
الفصـل 20 - تخضع عمليّة إنجاز مشاريع ذات صبغة صحيّة واجتماعية وثقافيّة ورياضيّة لفائدة المنخرطين للترخيص المسبق من قبل وزير الداخليّة ويخصّص لكلّ مشروع وجوبا حسابيّة مستقلّة عن بقيّة محاسبيّتها.
الفصـل 21 - يمكن للتعاونية لغرض القيام بأنشطتها إبرام إتفاقيّات وعقود شراكة مع الوداديّات والجمعيّات والتعاونيّات ومع الهياكل العموميّة أو الخاصة.
الفصـل 22 - يُحدّد النظام الداخلي للتعاونيّة :
يُضبط النظام الداخلي للتعاونية طبق أحكام الفقرة الأخيرة من الفصل 4 من القانون عدد 68 لسنة 1982 المؤرخ في 6 أوت 1982 المشار إليه أعلاه.
الباب الرابع - أحكـــام إنتقاليّـــة وختاميّــــة
الفصـل 23 - يواصل مجلس الإدارة المباشر في تاريخ نفاذ هذا الأمر الحكومي تسيير التعاونية بصفته هيئة تسيير وقتيّة، إلى حين تركيز مجلس إدارة التعاونية وفقا لأحكام الفصلين 2 و3 من هذا الأمر الحكومي.
الفصل 24 - يتم تعيين أعوان قوات الأمن الداخلي المكلفين بمهام التصرف الإداري والمالي للتعاونية المباشرين في تاريخ نفاذ هذا الأمر الحكومي ضمن إطارهم الأصلي بمقرر من الوزير المعني طبقا لمقتضيات الفصل 12 من هذا الأمر الحكومي.
الفصـل 25 - تُلغى أحكام الأمر عدد847 لسنة 1985 المؤرخ في 25 جوان 1985 المتعلق بتنظيم وتسيير تعاونية موظفي الشرطة والأمن الوطنيّين والسّجون والإصلاح.
الفصـل 26 - وزير الداخليّة مكلف بتنفيـذ هـذا الأمـر الحكومي الذي يُنشـر بالرائـد الرّسمـي للجمهوريّـة التونسيّــة.
تونس في 2 أكتوبر 2019.
Nous sommes ravis d'annoncer le lancement réussi de notre nouvelle conception de base de données juridiques, dans le cadre de l'engagement continu de DCAF envers nos utilisateurs précieux. Cette mise à jour introduit un ensemble d'améliorations, comprenant une interface rationalisée et conviviale ainsi que des fonctionnalités améliorées, garantissant un accès facile aux informations essentielles.
Nous sommes très fiers de fournir cette amélioration significative et nous réaffirmons notre dévouement à vous offrir un service d'excellence. Nous exprimons notre sincère gratitude pour votre confiance et votre soutien continu.