Le chef du gouvernement,
Sur proposition du ministre des finances,
Vu la constitution,
Vu la loi n° 83-112 du 12 décembre 1983, portant statut général des agents de l’Etat, des collectivités locales et des établissements publics à caractère administratif, telle que modifiée et complétée par les textes subséquents, notamment le décret-loi n° 2011-89 du 23 septembre 2011, notamment ses articles 25 et 37,
Vu la loi n° 95-46 du 15 mai 1995, portant statut général des agents des douanes, telle que modifiée et complétée par les textes subséquents, notamment la loi organique n° 2013-28 du 30 juillet 2013,
Vu la loi n° 2006-58 du 28 juillet 2006, instituant un régime spécial de travail à mi-temps avec le bénéfice des deux tiers du salaire au profit des mères,
Vu le code des douanes promulgué par la loi n° 2008-34 du 2 juin 2008, tel que modifié et complété par les textes subséquents, notamment la loi n° 2017-66 du 18 décembre 2017, portant loi des finances pour l’année 2018,
Vu le décret n° 75-316 du 30 mai 1975, fixant les attributions du ministère des finances,
Vu le décret n° 78-1102 du 19 décembre 1978, relatif aux opérations de douane exécutées en dehors des heures légales ou ailleurs que sur le terrain d’action normal du service, tel que modifié et complété par les textes subséquents, notamment le décret n° 81-590 du 30 avril 1981,
Vu le décret n° 91-556 du 23 avril 1991, portant organisation du ministère des finances tel que modifié et complété par les textes subséquents, notamment le décret gouvernemental n° 2017-1155 du 27 octobre 2017,
Vu le décret n° 94-29 du 6 septembre 1994, portant organisation et attributions de la garde douanière tel que modifié et complété par les textes subséquents, notamment le décret n° 2012-135 du 24 octobre 2012,
Vu le décret n° 94-1845 du 6 septembre 1994, portant organisation de la direction générale des douanes tel que modifié et complété par les textes subséquents, notamment le décret n° 2014-772 du 23 janvier 2014,
Vu le décret n° 2012-1710 du 14 septembre 2012, relatif à la répartition des horaires et jours de travail des agents de l’Etat, des collectivités locales et des établissements publics à caractère administratif, tel que modifié et complété par les textes subséquents, notamment le décret gouvernemental n° 2017-810 du 30 juin 2017, notamment son article 8,
Vu le décret Présidentiel n° 2016-107 du 27 août 2016, portant nomination du chef du gouvernement et ses membres,
Vu le décret Présidentiel n° 2017-124 du 12 septembre 2017, portant nomination de membres du gouvernement,
Vu l’avis du tribunal administratif,
Après la délibération du conseil des ministres.
Prend le décret gouvernemental dont la teneur suit :
Titre premier – Dispositions générales
Article premier – Le présent décret gouvernemental fixe la répartition des horaires et jours de travail dans les services centraux et extérieurs de la direction générale des douanes.
Art. 2 – Le nombre d’heures de travail hebdomadaire de chaque agent ne doit pas dépasser quarante heures (40) par semaine pendant la période d’horaire d’hiver et trente et une heure et demi (31.5) par semaine pendant la période d’horaire d’été, et ce nonobstant le travail accompli dans les heures supplémentaires conformément aux conditions prévues par l’article 18 du décret n° 78-1102 du 19 décembre 1978 susvisé.
Titre 2 – Répartition des horaires et jours de travail des services centraux et des directions régionales de la direction générale des douanes
Art. 3 – Les horaires et jours de travail dans les services centraux de la direction générale des douanes et les directions régionales des douanes sont répartis du lundi au vendredi à raison de quarante (40) heures de travail par semaine pendant la période d’horaire d’hiver et de trente et une heure et demi (31.5) par semaine pendant la période d’horaire d’été, et ce comme suit :
Art. 4 –Des séances de permanence doivent être organisées en dehors des horaires et jours de travail prévus par l’article 3 du présent décret gouvernemental et ce pour les services qui fournissent des prestations directes à leurs usagers.
Des notes administratives fixent la liste des services qui fournissent des prestations directes à leurs usagers et les modalités d’organisation des séances de permanence.
Tout agent qui a exercé son travail en dehors des jours de travail prévus par l’article 3 du présent décret gouvernemental, bénéficie d’un (1) jour de repos compensateur.
Titre 3 – Répartition des horaires et jours de travail de l’école nationale des douanes
Art. 5 – Les horaires et jours de travail dans l’école nationale des douanes sont répartis du lundi au samedi à raison de quarante (40) heures de travail par semaine pendant la période d’horaire d’hiver et de trente et une heure et demi (31.5) par semaine pendant la période d’horaire d’été, et ce, comme suit :
Art. 6 – Des séances de permanence doivent être organisées en dehors des horaires prévus à l’article 5 susvisé, durant les heures de nuit ainsi que pendant les dimanches et les jours fériés officiels.
Tout agent qui a exercé son travail en dehors des jours de travail prévus par l’article 5 susvisé, bénéficie d’un (1) jour de repos compensateur.
Titre 4 – Répartition des horaires et jours de travail aux bureaux frontaliers, régionaux et intérieurs des douanes
Art. 7 – Est fixée la répartition des horaires et jours de travail dans les bureaux frontaliers, régionaux et intérieurs des douanes par arrêté du ministre chargé des finances.
Titre 5 – Répartition des horaires et jours de travail des services extérieurs de la direction de la garde douanière
Art. 8 – Sont organisées, pour les services extérieurs de la garde douanière, des séances de suppléance à raison de 8 heures pour chaque séance et ce sur les 24 heures et pendant tous les jours de la semaine, sans que le nombre total d’heures de travail pour chaque agent dépasse quarante heures (40) par semaine pendant la période d’horaire d’hiver et trente et une heure et demi (31.5) par semaine pendant la période d’horaire d’été, et ce nonobstant le travail accompli dans les heures supplémentaires conformément aux conditions prévues par l’article 18 du décret n° 78-1102 du 19 décembre 1978 susvisé.
Titre 6 – Dispositions communes
Art. 9 – Les horaires de travail mentionnés aux articles 3 et 5 du présent décret gouvernemental, peuvent être modifiés au mois de Ramadan par arrêté du chef du gouvernement.
Art. 10 – Le ministre des finances peut proposer, au profit de certaines catégories d’agents, si la nature de leur travail l’exige ou s’ils sont appelés par leurs fonctions à se déplacer en dehors du siège de leur administration d’origine pour de longues périodes dans le cadre d’accomplissement de missions, une répartition des horaires et jours de travail différente de celle prévue par les dispositions des articles 3 et 5 du présent décret gouvernemental, sans préjudice du nombre d’heures de travail hebdomadaire fixées par l’article 2 susvisé. Cette répartition doit être approuvée par décret gouvernemental.
Art. 11 – Le ministre des finances est chargé de l’exécution du présent décret qui sera publié au Journal Officiel de la République Tunisienne.
Tunis, le 17 décembre 2018.
إن رئيس الحكومة،
باقتراح من وزير المالية،
بعد الاطلاع على الدستور،
وعلى القانون عدد 112 لسنة 1983 المؤرخ في 12 ديسمبر 1983 المتعلق بضبط النظام الأساسي العام لأعوان الدولة والجماعات المحلية والمؤسسات العمومية ذات الصبغة الإدارية، وعلى جميع النصوص التي نقحته أو تممته وخاصة المرسوم عدد 89 لسنة 2011 المؤرخ في 23 سبتمبر 2011، وخاصة الفصلين 25 و37 منه،
وعلى القانون عدد 46 لسنة 1995 المؤرخ في 15 ماي 1995 المتعلق بضبط النظام الأساسي العام لأعوان الديوانة وعلى جميع النصوص التي نقحته أو تممته وخاصة القانون الأساسي عدد 28 لسنة 2013 المؤرخ في 30 جويلية 2013،
وعلى القانون عدد 58 لسنة 2006 المؤرخ في 28 جويلية 2006 المتعلق بإحداث نظام خاص للعمل نصف الوقت مع الانتفاع بثلثي الأجر لفائدة الأمهات،
وعلى مجلة الديوانة الصادرة بموجب القانون عدد 34 لسنة 2008 المؤرخ في 2 جوان 2008 كما تم إتمامها وتنقيحها بالنصوص اللاحقة وخاصة القانون عدد 66 لسنة 2017 المؤرخ في 18 ديسمبر 2017 المتعلق بقانون المالية لسنة 2018،
وعلى الأمر عدد 316 لسنة 1975 المؤرخ في 30 ماي 1975 المتعلق بضبط مشمولات وزارة المالية،
وعلى الأمر عدد 1102 لسنة 1978 المؤرخ في 19 ديسمبر 1978 المتعلق بإنجاز عمليات القمارق خارج الساعات القانونية أو خارج ميدان العمل الاعتيادي للخدمة كما تم تنقيحه وإتمامه بالنصوص اللاحقة وخاصة بالأمر عدد 590 لسنة 1981 المؤرخ في 30 أفريل 1981،
وعلى الأمر عدد 556 لسنة 1991 المؤرخ في 23 أفريل 1991 المتعلق بتنظيم وزارة المالية وعلى جميع النصوص المنقحة والمتممة له وخاصة الأمر الحكومي عدد 1155 لسنة 2017 المؤرخ في 27 أكتوبر 2017،
وعلى الأمر عدد 29 لسنة 1994 المؤرخ في 6 سبتمبر 1994 المتعلق بضبط تنظيم ومشمولات الحرس الديواني وعلى جميع النصوص التي نقحته أو تممته وخاصة الأمر عدد 135 لسنة 2012 المؤرخ في 24 أكتوبر 2012،
وعلى الأمر عدد 1845 لسنة 1994 المؤرخ في 6 سبتمبر 1994 المتعلق بتنظيم الإدارة العامة للديوانة وعلى جميع النصوص التي نقحته أو تممته وخاصة الأمر عدد 772 لسنة 2014 المؤرخ في 23 جانفي 2014،
وعلى الأمر عدد 1710 لسنة 2012 المؤرخ في 14 سبتمبر 2012 المتعلق بتوزيع أوقات وأيام عمل أعوان الدولة والجماعات المحلية والمؤسسات العمومية ذات الصبغة الإدارية كما تم تنقيحه وإتمامه بالنصوص اللاحقة وخاصة الأمر الحكومي عدد 810 لسنة 2017 المؤرخ في 30 جوان 2017، وخاصة الفصل 8 منه،
وعلى الأمر الرئاسي عدد 107 لسنة 2016 المؤرخ في 27 أوت 2016 المتعلق بتسمية رئيس الحكومة وأعضائها،
وعلى الأمر الرئاسي عدد 124 لسنة 2017 المؤرخ في 12 سبتمبر 2017 المتعلق بتسمية أعضاء بالحكومة،
وعلى رأي المحكمة الإدارية،
وبعد مداولة مجلس الوزراء،
يصدر الأمر الحكومي الآتي نصه:
العنوان الأول - أحكام عامة
الفصل الأول - يضبط هذا الأمر الحكومي توزيع أوقات وأيام العمل بالمصالح المركزية والخارجية للإدارة العامة للديوانة.
الفصل 2 - يتعين أن لا يتجاوز مجموع ساعات العمل لكل عون أربعون (40) ساعة في الأسبوع خلال فترة التوقيت الشتوي وواحد وثلاثون ساعة ونصف (31.5) في الأسبوع خلال فترة التوقيت الصيفي، وذلك بصرف النظر عن العمل في الساعات الإضافية حسب الشروط المنصوص عليها بالفصل 18 من الأمر عدد 1102 لسنة 1978 المؤرخ في 19 ديسمبر 1978 المشار إليه أعلاه.
العنوان الثاني - توزيع أوقات وأيام العمل بالمصالح المركزية والإدارات الجهوية للإدارة العامة للديوانة
الفصل 3 - يتم توزيع أوقات وأيام العمل بالمصالح المركزية للإدارة العامة للديوانة والإدارات الجهوية للديوانة، من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة وذلك بحساب أربعين (40) ساعة عمل في الأسبوع خلال فترة التوقيت الشتوي وواحد وثلاثين ساعة ونصف (31.5) في الأسبوع خلال فترة التوقيت الصيفي، وذلك كالتالي:
الفصل 4 - يتعين تنظيم حصص استمرار خارج أوقات وأيام العمل المنصوص عليها بالفصل 3 من هذا الأمر الحكومي، بالمصالح التي لها علاقة مباشرة بالمتعاملين معها.
يتم بمقتضى مذكرات إدارية ضبط قائمة المصالح التي لها علاقة مباشرة بالمتعاملين معها وكيفية تنظيم حصص الاستمرار.
وينتفع كل عون باشر عمله خارج أيام العمل المنصوص عليها بالفصل 3 من هذا الأمر الحكومي بيوم راحة تعويضية.
العنوان الثالث - توزيع أوقات وأيام العمل بالمدرسة الوطنية للديوانة
الفصل 5 - يتم توزيع أوقات وأيام العمل بالمدرسة الوطنية للديوانة من يوم الاثنين إلى يوم السبت وذلك بحساب أربعين (40) ساعة عمل في الأسبوع خلال فترة التوقيت الشتوي وواحد وثلاثين ساعة ونصف (31.5) في الأسبوع خلال فترة التوقيت الصيفي، وذلك كالتالي:
الفصل 6 - يتعين تنظيم حصص استمرار خارج الأوقات المشار إليها بالفصل 5 أعلاه وخلال الساعات الليلية وأيام الآحاد والعطل الرسمية.
وينتفع كل عون باشر عمله خارج أيام العمل المنصوص عليها بالفصل 5 أعلاه بيوم راحة تعويضية.
العنوان الرابع - توزيع أوقات وأيام العمل بالمكاتب الحدودية والجهوية والداخلية للديوانة
الفصل 7 - يضبط توزيع أوقات وأيام العمل بالمكاتب الحدودية والجهوية والدّاخلية للديوانة بقرار من الوزير المكلف بالمالية.
العنوان الخامس - توزيع أوقات وأيام العمل بالمصالح الخارجية لإدارة الحرس الديواني
الفصل 8 - يتم تنظيم حصص تناوب بالنسبة للمصالح الخارجية لإدارة الحرس الديواني بحساب 8 ساعات لكل حصة وذلك على امتداد الأربع وعشرين ساعة خلال كامل أيام الأسبوع، على أن لا يتجاوز مجموع ساعات العمل لكل عون أربعون (40) ساعة في الأسبوع خلال فترة التوقيت الشتوي وواحد وثلاثون ساعة ونصف (31.5) في الأسبوع خلال فترة التوقيت الصيفي، وذلك بصرف النظر عن العمل في الساعات الإضافية حسب الشروط المنصوص عليها بالفصل 18 من الأمر عدد 1102 لسنة 1978 المؤرخ في 19 ديسمبر 1978 المشار إليه أعلاه.
العنوان السادس - أحكام مشتركة
الفصل 9 - يمكن تغيير أوقات العمل، المنصوص عليها بالفصلين 3 و5 من هذا الأمر الحكومي، في شهر رمضان بقرار من رئيس الحكومة.
الفصل 10 - يمكن لوزير المالية اقتراح توزيع أيام وأوقات عمل تختلف عن التوزيع الوارد بأحكام الفصلين 3 و5 من هذا الأمر الحكومي، بالنسبة لبعض الأصناف من الأعوان، إذا تطلبت طبيعة عملهم ذلك أو كانوا مدعوين بحكم مهامهم إلى التنقل خارج مقرات إدارتهم الأصلية لفترات طويلة في إطار القيام بمهمات، وذلك بعد المصادقة عليه بمقتضى أمر حكومي، مع مراعاة عدد ساعات العمل الأسبوعية المحددة بالفصل 2 أعلاه.
الفصل 11 - وزير المالية مكلف بتنفيذ هذا الأمر الحكومي الذي ينشر بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية.
تونس في 17 ديسمبر 2018.
Nous sommes ravis d'annoncer le lancement réussi de notre nouvelle conception de base de données juridiques, dans le cadre de l'engagement continu de DCAF envers nos utilisateurs précieux. Cette mise à jour introduit un ensemble d'améliorations, comprenant une interface rationalisée et conviviale ainsi que des fonctionnalités améliorées, garantissant un accès facile aux informations essentielles.
Nous sommes très fiers de fournir cette amélioration significative et nous réaffirmons notre dévouement à vous offrir un service d'excellence. Nous exprimons notre sincère gratitude pour votre confiance et votre soutien continu.