CHAPITRE 1 – Dispositions générales
Article Premier – Sont considérées comme étrangers au sens de la présente loi toutes les personnes qui ne sont pas de nationalité tunisienne, soit qu’elles aient une nationalité étrangère, soit qu’elles n’aient pas de nationalité.
Art. 2 – Les étrangers sont, en ce qui concerne leur entrée en Tunisie, leur séjour et leur sortie, soumis aux dispositions de la présente loi et aux textes qui seront pris pour son application, sous réserve des conventions internationales y dérogeant.
Art. 3 – Les dispositions de la présente loi ne sont pas applicables aux agents diplomatiques et aux consuls de carrière.
Art. 4 – L’entrée et la sortie de Tunisie ne peuvent s’effectuer que par les points de la frontière déterminés par arrêté du Secrétaire d’État à l’Intérieur.
Art. 5 – Tout étranger doit à son entrée en Tunisie présenter un passeport national, en cours de validité, ou un titre de voyage qui permet à son porteur de retourner au pays qui l’a délivré, et revêtu du visa de l’autorité consulaire tunisienne.
Art. 6 – Si l’étranger vient en Tunisie pour y exercer une activité professionnelle salariée, il est tenu de présenter en plus des documents prévus à l’article 5 de la présente loi un contrat de travail établi conformément à la réglementation du travail en vigueur en Tunisie.
Art. 7 – Sont dispensés du visa d’entrée et de séjour pendant une durée de trois mois les ressortissants des États ayant conclu avec l’État tunisien des conventions pour la suppression de cette formalité, à l’exception de ceux qui ont fait l’objet soit d’une mesure d’expulsion du territoire tunisien, soit d’une décision de refus d’autorisation de séjour, soit d’une interdiction de résider en Tunisie à l’occasion d’un précédent séjour.
Sont également dispensés du visa :
Art. 8 – Il est interdit à tout étranger d’exercer une profession ou d’avoir une activité rémunérée en Tunisie S’il n’est pas autorisé par le Secrétariat d’État compétent.
CHAPITRE II – Le séjour
Section 1 – Le Séjour temporaire
Art. 9 – Tout étranger qui séjourne en Tunisie plus de trois mois ininterrompus ou six mois non consécutifs durant une année doit obtenir un visa et une carte de séjour temporaire qui lui seront délivrés conformément aux dispositions de la présente loi et aux textes qui seront pris pour son application.
Art. 10 – La durée de validité de la carte de séjour temporaire est la même que la durée de validité des documents qui ont servi pour la délivrer. Elle ne peut être supérieure à un an sauf autorisation spéciale du Secrétaire d’État à l’Intérieur.
Art. 11 – Les services de sécurité peuvent retirer la carte de séjour temporaire à tout étranger :
Art. 12 – L’étranger résidant temporaire doit quitter la Tunisie à l’expiration de la durée de validité de sa carte de séjour à moins qu’il n’en obtienne le renouvellement.
Section II – Le Séjour ordinaire
Art. 13 – Le visa et la carte de séjour ordinaire peuvent être délivrés :
Art. 16 – Les services de sécurité peuvent retirer la carte de séjour ordinaire à tout étranger si les raisons pour lesquelles la carte lui a été délivrée ont disparu.
Art. 17 – L’étranger auquel est retirée la carte de séjour ordinaire doit quitter le territoire de la République Tunisienne.
CHAPITRE III – L’expulsion
Art. 18 – Le Secrétaire d’État à l’Intérieur peut prendre un arrêt d’expulsion à l’encontre de tout étranger dont la présence sur le territoire tunisien constitue une menace pour l’ordre public.
Art. 19 – Le Secrétaire d’État à l’Intérieur fixe à l’étranger expulsé qui est dans l’impossibilité de quitter la Tunisie le lieu où il doit résider. L’étranger doit, dans ce cas, se présenter régulièrement au Poste de Police ou de la Garde nationale du lieu de sa résidence en attendant qu’il lui soit possible de quitter le pays.
Art. 20 – Les autorités chargées d’exécuter les décisions d’expulsion sont désignées par décision du Secrétaire d’État à l’Intérieur.
CHAPITRE IV – Dispositions diverses
Art. 21 – Toute personne logeant un étranger à quelque titre que ce soit, même à titre gracieux, est tenue d’en informer le Poste de Police ou de la Garde nationale du lieu de sa résidence dans un délai maximum de « quarante-huit heures en ce qui concerne le public et dans le délai prévu à l’article 7 du décret du 12 novembre 1919, relatif à l’exercice de profession de logeur en ce qui concerne les hôteliers et les propriétaires de chambres meublées.
Les dispositions de l’alinéa précédent ne sont pas applicables aux Tunisiens qui logent provisoirement des ascendants, des descendants ou collatéraux de leurs épouses de nationalité étrangère, et qui ne résident pas en Tunisie.
Art. 22 – Toute personne qui loue un local à usage d’habitation à un étranger doit informer le Poste de Police ou de la Garde nationale du lieu où se trouve le local dans un délai ne dépassant pas une semaine.
CHAPITRE V – Dispositions pénales
Art. 23 – Est passible d’un emprisonnement d’un mois à un an et d’une amende de 6 à 120 dinars :
Art. 24 – Est passible d’un emprisonnement de 6 mois à 3 ans et d’une amende de 20 à 240 dinars l’étranger qui présente des documents falsifiés ou donne de faux renseignements dans le but de cacher son identité, sa profession ou sa nationalité, sans préjudice de l’application des sanctions prévues à cet effet par le Code pénal.
Art. 25 – Est passible d’un emprisonnement de 1 mois à 1 an et d’une amende de 6 à 120 dinars, toute personne qui, sciemment, aide directement ou indirectement ou tente de faciliter l’entrée, la sortie, la circulation ou le séjour irrégulier d’un étranger en Tunisie.
Art. 26 – Est passible d’un emprisonnement de 3 ans et d’une mesure d’expulsion de la Tunisie après expiration de la peine tout étranger qui s’est soustrait à l’exécution d’un arrêté d’expulsion pris à son encontre ou qui, expulsé de la Tunisie, y a pénétré de nouveau sans autorisation. Toutefois la peine prévue à l’alinéa précédent ne sera pas applicable s’il est démontré que l’étranger expulsé se trouve dans l’impossibilité de quitter la Tunisie.
Art. 27 – Est passible d’un emprisonnement de 6 mois à 3 ans, l’étranger qui ne rejoint pas dans le délai prescrit, la résidence qui lui est assignée par le Secrétaire d’État à l’Intérieur ou quitte cette résidence sans autorisation.
Art. 28 – Est passible d’un emprisonnement de 1 à 15 jours et d’une amende de 1 à 6 dinars toute personne qui sciemment ne fait pas la déclaration prévue aux articles 21 et 22 de la présente loi sans préjudice de l’application des dispositions de son article 25.
Art. 29 – Sont abrogées toutes dispositions antérieures contraires à la présente loi.
La présente loi sera publiée au Journal Officiel de la République Tunisienne et exécutée comme loi de l’État.
Fait à Carthage, le 8 mars 1968.
باسم الشعب
نحن الحبيب بورقيبة، رئيس الجمهورية التونسية،
بعد موافقة مجلس الأمة،
أصدرنا القانون الآتي نصه:
الباب الأول - أحكام عامة
الفصل الأول - يعتبر أجانب في نظر هذا القانون جميع الأشخاص الذين ليست لهم الجنسية التونسية سواء كانت لهم جنسية أجنبية أو لم تكن لهم جنسية.
الفصل 2 - يخضع الأجانب فيما يخص دخولهم إلى تراب البلاد التونسية واقامتهم بها وخروجهم منها إلى أحكام هذا القانون والنصوص التي تتخذ لتطبيقه مع مراعاة الاتفاقيات الدولية التي تخالفها.
الفصل 3 - لا تنطبق أحكام هذا القانون على الأعوان الدبلوماسيين والقناصل المحترفين.
الفصل 4 - لا يمكن الدخول إلى تراب البلاد التونسية أو الخروج منه إلا من نقط الحدود التي يقع تعيينها بقرار من كاتب الدولة للداخلية.
الفصل 5 - يجب على كل أجنبي يحل بالبلاد التونسية أن يستظهر بجواز سفر قومي ساري المفعول او وثيقة سفر تسمح لحاملها بالرجوع إلى البلاد التي أصدرتها ومؤشر عليهما من طرف السلط القنصلية التونسية.
الفصل 6 - إذا كان قصد الأجنبي من الدخول إلى البلاد التونسية مباشرة مهنة مأجورة يجب عليه ان يقدم زيادة عن الوثائق المذكورة بالفصل الخامس من هذا القانون عقد شغل محررا طبق تراتيب الشغل الجاري بها العمل بالبلاد التونسية.
الفصل 7 - يعفى من تأشيرة الدخول والإقامة لمدة ثلاثة أشهر الأشخاص التابعون للدولة التي أبرمت مع الدولة التونسية اتفاقيات في إلغاء هذه التأشيرة باستثناء من اتخذت في شانهم قرارات طرد من التراب التونسي أو من رفضت مطالبهم في الحصول على بطاقات إقامة أو من منعوا من الإقامة بالبلاد التونسية أثناء إقامة سابقة.
كما يعفى أيضا من التأشيرة:
الفصل 8 - لا يمكن لأي أجنبي احتراف مهنة أو القيام بعمل مقابل اجر بالبلاد التونسية إذا لم يكن مرخصا له في ذلك من طرف كتابة الدولة التي يهمها الأمر.
الباب الثاني - الإقامة
القسم الأول - الإقامة المؤقتة
الفصل 9 - يجب على كل أجنبي يقيم بالبلاد التونسية أكثر من ثلاثة أشهر متوالية أو ستة أشهر مقتطعة في بحر سنة واحدة أن يتحصل على تأشيرة وبطاقة إقامة مؤقتة تسلمان له طبقا لأحكام هذا القانون والنصوص التي ستصدر لتطبيقه.
الفصل 10 - مدة صلوحية بطاقة الإقامة المؤقتة هي نفس مدة صلوحية الوثائق التي اعتمدت لتسليمها، ولا يمكن أن تتجاوز العام الواحد إلا بترخيص خاص من كاتب الدولة للداخلية.
الفصل 11 - يمكن لسلطة الأمن أن تسحب بطاقة الإقامة المؤقتة من أي أجنبي:
الفصل 12 - يجب على الأجنبي المقيم مؤقتا أن يغادر البلاد التونسية عند انتهاء صلوحية بطاقة إقامته ما لم يتحصل على تجديدها.
القسم الثاني - الإقامة العادية
الفصل 13 - يمكن منح تأشيرة وبطاقة الإقامة العادية:
الفصل 14 - مدة صلوحية بطاقة الإقامة العادية سنتان ويمكن تجديدها.
الفصل 15 - يفقد حق الإقامة بالبلاد التونسية الأجنبي الذي يتغيب عنها أكثر من ستة أشهر دون ان يتحصل على تأشيرة رجوع.
الفصل 16 - يمكن لسلط الأمن أن تسحب بطاقة الإقامة العادية من أي أجنبي إذا زالت الأسباب التي من اجلها تحصل عليها.
الفصل 17 - يجب على الأجنبي الذي تسحب منه بطاقة الإقامة العادية أن يغادر تراب الجمهورية التونسية.
الباب الثالث - الطرد
الفصل 18 - يمكن لكاتب الدولة للداخلية اتخاذ قرار طرد ضد كل أجنبي يشكل وجوده بالتراب التونسي خطرا على الأمن العام.
الفصل 19 - يعين كاتب الدولة للداخلية للأجنبي المطرود الذي استحال عليه مغادرة البلاد التونسية مكانا يقيم به ويتحتم على الأجنبي في هذه الحالة الحضور بصورة منتظمة بمركز الشرطة او الحرس الوطني التابع له محل إقامته ريثما يتمكن من مغادرة البلاد.
الفصل 20 - تعين بقرار من كاتب الدولة للداخلية السلط التي تتولى تنفيذ قرارات الطرد.
الباب الرابع - أحكام مختلفة
الفصل 21 - يجب على كل شخص يأوي أجنبيا بأية صفة كانت ولو بدون اجر أن يعلم بذلك مركز الشرطة أو الحرس الوطني التابع له محل إقامته في اجل لا يتجاوز الثمانية والأربعين ساعة بالنسبة للعموم وفي الأجل المنصوص عليه بالفصل 7 من الأمر المؤرخ في 12 نوفمبر 1919 المتعلق بتعاطي مهنة الإسكان بالنسبة لأصحاب النزل والبيوت المؤثثة.
ولا تنطبق أحكام الفقرة السابقة أعلاه على التونسيين الذين يأوون مؤقتا تصول زوجاتهم أو فصولهن أو إخوتهن أو أخواتهن من ذوي جنسية أجنبية وغير قاطنين بالبلاد التونسية.
الفصل 22 - يجب على كل شخص يسوغ محل سكنى لأجنبي أن يعلم مركز الشرطة أو الحرس الوطني الواقع بمنطقته المحل في اجل لا يتجاوز الأسبوع.
الباب الخامس - العقوبات
الفصل 23 - يعاقب بالسجن من شهر إلى سنة وبخطية تتراوح بين ستة دنانير ومائة وعشرين دينارا الأجنبي الذي:
الفصل 24 - يعاقب بالسجن من ستة أشهر إلى ثلاث سنوات وبخطية تتراوح بين عشرين دينارا ومائتين وأربعين دينارا، الأجنبي الذي يقدم وثائق مزيفة أو يعطي بيانات مخطئة قصد إخفاء هويته أو جنسيته أو مهنته بقطع النظر عن تطبيق العقوبات المنصوص عليها في
هذا الصدد بالمجلة الجنائية.
الفصل 25 - يعاقب بالسجن لمدة تتراوح بين شهر وسنة وبخطية تتراوح بين ستة دنانير ومائة وعشرين دينارا الشخص الذي يعتمد إعانة أجنبي بصفة مباشرة أو غير مباشرة أو يحاول تسهيل دخوله إلى البلاد التونسية أو خروجه منها أو جولان أو إقامته بها بصفة غير شرعية.
الفصل 26 - يعاقب بالسجن لمدة تتراوح بين ستة أشهر وثلاث سنوات وبالترخيص من البلاد التونسية بعد انتهاء مدة العقوبة كل أجنبي لا يمتثل لقرار الطرد الصادر ضده أو الذي يرجع للبلاد التونسية بدون رخصة بعد طرده منها.
ولا تنطبق العقوبة المذكورة بالفقرة السابقة أعلاه إذا ثبت انه استحال على الأجنبي المطرود مغادرة البلاد التونسية.
الفصل 27 - يعاقب بالسجن لمدة تتراوح بين ستة أشهر وثلاث سنوات الأجنبي الذي لا يلتحق بالمكان الذي عينه له كاتب الدولة للداخلية في الأجل المضروب أو يغادره بدون رخصة منه.
الفصل 28 - يعاقب بالسجن من يوم إلى خمسة عشر يوما وبخطية تتراوح بين دينار واحد وستة دنانير الشخص الذي يعتمد عدم الإعلام المنصوص عليه بالفصلين 21 و22 من هذا القانون بقطع النظر عن تطبيق الفصل 25 منه.
الفصل 29 - ألغيت جميع الأحكام السابقة المخالفة لهذا القانون.
تونس في 8 مارس 1968.
Nous sommes ravis d'annoncer le lancement réussi de notre nouvelle conception de base de données juridiques, dans le cadre de l'engagement continu de DCAF envers nos utilisateurs précieux. Cette mise à jour introduit un ensemble d'améliorations, comprenant une interface rationalisée et conviviale ainsi que des fonctionnalités améliorées, garantissant un accès facile aux informations essentielles.
Nous sommes très fiers de fournir cette amélioration significative et nous réaffirmons notre dévouement à vous offrir un service d'excellence. Nous exprimons notre sincère gratitude pour votre confiance et votre soutien continu.