Le chef du gouvernement,
Sur proposition du ministre de la justice,
Vu la loi constituante n° 2011-6 du 16 décembre 2011, portant organisation provisoire des pouvoirs publics,
Vu la loi n° 82-70 du 6 août 1982, portant statut général des forces de sécurité intérieure, telle que modifié, complété par la loi n° 2000-58 du 13 juin 2000 et du décret-loi n° 2011-42 du 25 mai 2011,
Vu la loi n° 2001-51 du 3 mai 2001, relative aux cadres et agents des prisons et de la rééducation,
Vu le décret n° 2006-1167 du 13 avril 2006, fixant le statut particulier du corps des cadres et agents des prisons et de la rééducation, telle que modifiée et complétée par les textes subséquents,
Vu le décret n°2011-4796 du 29 décembre 2011, portant nomination des membres du gouvernement,
Vu l’avis du ministre des finances,
Vu l’avis du tribunal administratif,
Vu la délibération du conseil des ministres et information du Président de la République.
Décrète :
Article premier – Sont abrogées les dispositions portant le grade de caporal major des prisons et de rééducation mentionnées au décret n° 2006-1167 du 13 avril 2006, fixant le statut particulier du corps des cadres et agents des prisons et de la rééducation susvisé.
Les agents y appartenant au grade mentionné dans le premier paragraphe de cet article seront classés dans le grade de sergent des prisons et la rééducation et il est octroyé le grade correspondant au salaire de base initial qui suit directement le même niveau de rémunération du grade précédente.
Art. 2 – Sont abrogées, les dispositions du premier paragraphe de l’article 22 du décret n°2006-1167 du 13 avril 2006, fixant le statut particulier du corps des cadres et agents des prisons et de la rééducation et respectivement remplacées par les dispositions suivantes :
Art. 22 (paragraphe premier – nouveau) – Sous réserve de toutes les dispositions contraires, il peut être octroyé exceptionnellement la promotion d’un échelon ou plus dans l’ancienneté au grade à ceux qui ont subi des blessures graves ou mortelles à l’occasion de l’exercice de leurs fonctions et aussi être nommé au grade supérieur qui suit directement leurs grades.
Art. 3 – Sont abrogées, les dispositions des articles 59 et 62 du décret n° 2006-1167 du 13 avril 2006, fixant le statut particulier du corps des cadres et agents des prisons et de la rééducation et respectivement remplacées par les dispositions suivantes :
Art. 59 (nouveau) – La promotion au grade de sergent des prisons et de la rééducation est accordée par arrêté du ministre de la justice dans la limite des emplois vacants à pourvoir et à partir des listes des agents éligibles à la promotion comme suit :
A- Aux caporaux chefs des prisons et de la rééducation ayant exercé d’une manière effective pendant une durée minimale de quatre (4) années à leur grade et y ayant suivi avec succès l’un des cycles de formation continue réservé à la promotion et correspondant à leurs grades.
B- Aux caporaux chefs des prisons et de rééducation ayant participés avec succès à un concours interne sur épreuve et exercé, d’une manière effective, pendant une durée minimale de cinq (5) années dans ce grade à la date du concours.
C- Au choix, parmi les caporaux chefs des prisons et de la rééducation ayant exercé d’une manière effective pendant une durée minimale de sept (7) années à leur grade et inscrit selon l’ordre de mérite sur la liste d’aptitude.
Art. 62 (nouveau) – La promotion au grade de sergent des prisons et de la rééducation est accordée par arrêté du ministre de la justice dans la limite des emplois vacants à pourvoir et à partir des listes des agents éligibles à la promotion comme suit :
A- Aux caporaux des prisons et de la rééducation ayant exercé d’une manière effective pendant une durée minimale de quatre (4) années à leur grade et y ayant suivi avec succès l’un des cycles de formation continue réservé à la promotion et correspondant à leurs grades.
B- Aux caporaux des prisons et de la rééducation ayant participés avec succès dans un concours interne sur épreuve et exercé, d’une manière effective, pendant une durée minimale de quatre (4) années à leur grade à la date du concours.
C- Au choix, parmi les caporaux chefs des prisons et de la rééducation ayant exercé d’une manière effective pendant une durée minimale de cinq (5) années à leur grade et inscrit selon l’ordre de mérite sur la liste d’aptitude.
Art. 4 – Les dispositions de ce décret entre en vigueur à partir de la date du 5 septembre 2011.
Art. 5 – Le ministre de la justice et le ministre des finances sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l’exécution du présent décret qui sera publié au Journal Officiel de la République Tunisienne.
Tunis, le 5 mai 2012.
إنّ رئيـس الحكومــــــة،
باقتراح من وزير العــــدل،
بعـد الإطـلاع علـى القانـون التأسيسي عدد 6 لسنـة 2011 المـؤرخ في 16 ديسمبر 2011 المتعلق بالتنظيم المؤقت للسلط العمومية،
وعلـى القانـون عدد 70 لسنـة 1982 المـؤرخ في 6 أوت 1982 المتعلق بضبط القانون الأساسي العام لقوات الأمن الداخلي كما تم تنقيحـه وإتمامـه بالقانـون عـدد 58 لسنـة 2000 المؤرخ في 13 جوان 2000، والمرسوم عدد 42 لسنة 2011 المؤرخ في 25 ماي 2011،
وعلى القانون عدد 51 لسنة 2001 المؤرخ في 3 ماي 2001 المتعلّق بإطارات وأعوان السجون والإصلاح،
وعلى الأمر عدد 1167 لسنة 2006 المؤرخ في 13 أفريل 2006 المتعلق بضبط النظام الأساسي الخاص لإطارات وأعوان السجون والإصلاح، وعلى جميع النصوص التي نقحته أو تممته،
وعلى الأمر عدد 4796 لسنة 2011 المؤرخ في 29 ديسمبر 2011 المتعلق بتسمية أعضاء الحكومة،
وعلـى رأي وزيــر الماليّـــة،
وعلـى رأي المحكمـة الإداريّــة،
وعلى مداولات مجلس الوزراء وبعد إعلام رئيس الجمهورية.
يصـدر الأمــر الآتي نصّـــه :
الفصل الأول - تحذف الأحكام المتعلقة برتبة رقيب سجون وإصلاح من الصنف الأعلى الواردة بالأمر عدد 1167 لسنة 2006 المؤرخ في 13 أفريـل 2006 المتعلق بضبط النظام الأساسي الخاص لإطارات وأعوان السجون والإصلاح.
يتم ترتيب الأعوان المنتمين إلى الرتبة المنصوص عليها بالفقرة الأولى من هذا الفصل برتبة عريف سجون وإصلاح وتسند إليهم الدرجة الموافقة للمرتب الأساسي الأصلي الذي يفوق مباشرة ما كانوا يتقاضونه في الدرجة السابقة.
الفصل 2 - تلغى أحكام الفقرة الأولى من الفصل 22 من الأمر عدد 1167 لسنة 2006 المؤرخ في 13 أفريل 2006 والمتعلق بضبط النظام الأساسي الخاص لإطارات وأعوان السجون والإصلاح وتعوض بالأحكام التالية :
الفصل 22 (الفقرة الأولى جديدة) - بصرف النظر عن كل الأحكام المخالفة، يمكن أن يسند، بصفة استثنائية، تدرج بدرجة أو عدّة درجات أقدمية في الرتبة إلى الأعوان الذين أصيبوا بجروح خطيرة أو قاتلة أثناء مباشرتهم لمهامهم، كما يمكن أن تتم تسميتهم بالرتبة التي تفوق رتبتهم مباشرة.
الفصل 3 - تلغى أحكام الفصلين 59 و62 من الأمر عدد 1167 لسنة 2006 المؤرخ في 13 أفريل 2006 والمتعلق بضبط النظام الأساسي الخاص لإطارات وأعوان السجون والإصلاح وتعوض بالأحكام التالية :
الفصل 59 (جديد) - تسند الترقية إلى رتبة عريف للسجون والإصلاح بقرار من وزير العدل وفي حدود الخطط المراد سد شغورها من ضمن قائمات الأعوان المؤهلين للترقية كما يلي:
أ- إلى رقباء السجون والإصلاح الأول الذين باشروا بصفة فعلية مدة أربع (4) سنوات على الأقل برتبتهم وتابعوا بنجاح إحدى مراحل التكوين المستمر المخصصة للترقية والموافقة لرتبتهم.
ب- إلى رقباء السجون والإصلاح الأول الذين شاركوا بنجاح في مناظرة داخلية بالإختبارات وباشروا بصفة فعلية مدة خمس (5) سنوات على الأقل برتبتهم في تاريخ المناظرة.
ج- بالإختيار من بين رقباء السجون والإصلاح الأول الذين باشروا بصفة فعلية لمدة سبع (7) سنوات برتبتهم ومرسمين حسب الجدارة بقائمة الكفاءة.
الفصل 62 (جديد) - تسند الترقية إلى رتبة رقيب سجون وإصلاح أول بقرار من وزير العدل وفي حدود الخطط المراد سدّ شغورها من ضمن قائمات الأعوان المؤهلين للترقية كما يلي:
أ- إلى رقباء السجون والإصلاح الذين باشروا بصفة فعلية مدة أربع (4) سنوات على الأقل برتبتهم وتابعوا بنجاح إحدى مراحل التكوين المستمر المخصصة للترقية و الموافقة لرتبتهم.
ب- إلى رقباء السجون والإصلاح الذين شاركوا بنجاح في مناظرة داخلية بالإختبارات وباشروا بصفة فعلية مدة أربع (4) سنوات على الأقل برتبتهم في تاريخ المناظرة.
ج- بالإختيار من بين رقباء السجون والإصلاح الذين باشروا بصفة فعلية لمدة خمس(5) سنوات على الأقل برتبتهم ومرسمين حسب الجدارة بقائمة الكفاءة.
الفصل 4 - يجري العمل بأحكام هذا الأمر بداية من 5 سبتمبر 2011.
الفصل 5 - وزيرا العدل والماليّة مكلّفان، كلّ فيما يخصّه، بتنفيذ هذا الأمر الذي ينشر بالرائد الرسمي للجمهوريّة التونسيّة.
تونس في 5 ماي 2012.
Nous sommes ravis d'annoncer le lancement réussi de notre nouvelle conception de base de données juridiques, dans le cadre de l'engagement continu de DCAF envers nos utilisateurs précieux. Cette mise à jour introduit un ensemble d'améliorations, comprenant une interface rationalisée et conviviale ainsi que des fonctionnalités améliorées, garantissant un accès facile aux informations essentielles.
Nous sommes très fiers de fournir cette amélioration significative et nous réaffirmons notre dévouement à vous offrir un service d'excellence. Nous exprimons notre sincère gratitude pour votre confiance et votre soutien continu.