Le Président de la République,
Sur proposition du ministre de la justice et des droits de l’Homme,
Vu la loi n° 67-15 du 10 avril 1967, portant adhésion de la Tunisie aux protocoles de Genève concernant la prohibition d’emploi à la guerre, de gaz asphyxiants, toxiques ou similaires et de moyens bactériologiques,
Vu la loi n° 79-21 du 7 mai 1979, portant ratification des protocoles additionnels aux conventions de Genève du 12 août 1949,
Vu la loi n° 80-69 du 10 novembre 1980, ratifiant le décret-loi n° 80-10 du 15 octobre 1980, autorisant l’adhésion de la Tunisie à la convention de la Haye pour la protection des biens culturels, en cas de conflit armé et du règlement d’exécution de cette convention, ainsi qu’au protocole pour la protection des biens culturels en cas de conflit armé,
Vu le décret n° 74-1062 du 28 novembre 1974, fixant les attributions du ministère de la justice,
Vu le décret n° 92-1330 du 20 juillet 1992, portant organisation du ministère de la justice,
Vu l’avis du ministre des finances,
Vu l’avis du tribunal administratif.
Décrète :
Article premier – Est créé, une commission nationale de droit international humanitaire chargée de la vulgarisation des principes du droit international humanitaire, de la diffusion de sa culture et de sa promotion. Cette commission émet un avis consultatif sur les questions relatives à ce droit et ses domaines d’application, chaque fois qu’elle sera appelée à le faire.
Art. 2 – La commission nationale de droit international humanitaire œuvre essentiellement à ce qui suit :
Art. 3 – La commission nationale de droit international est présidée par le ministre de la justice et des droits de l’Homme ou son représentant. Elle est composée des membres suivants :
Les membres de la commission sont désignés pour une période de trois ans renouvelable deux fois par arrêté du ministre de la justice et des droits de l’Homme et sur proposition des ministres, du comité et des associations concernés.
Le président de la commission peut convoquer toute personne dont la présence est jugée utile pour les travaux de la commission.
Art. 4 – La commission se réunit sur convocation de son président au moins deux fois par an et chaque fois que cela s’avère nécessaire, au vue d’un ordre du jour communiqué aux membres de la commission quinze jours au moins avant la date de la réunion.
Art. 5 – La commission peut créer des sous-commissions spécialisées chargées d’examiner les questions relevant de ses attributions.
Art. 6 – Le secrétariat de la commission est attribué aux services du ministère de la justice et des droits de l’Homme. Il est chargé notamment de ce qui suit :
Art. 7 – L’ensemble des activités de la commission font l’objet d’un rapport annuel, soumis par le ministre de la justice et des droits de l’Homme au Président de la République.
Art. 8 – Les dépenses relatives au fonctionnement de la commission nationale de droit international humanitaire sont imputées sur le budget du ministère de la justice et des droits de l’Homme.
Art. 9 – Le ministre de la justice et des droits de l’Homme et le ministre des finances sont chargés, chacun en ce qui le concerne, de l’exécution du présent décret qui sera publié au Journal Officiel de la République Tunisienne.
Tunis, le 20 avril 2006.
إن رئيس الجمهورية،
باقتراح من وزير العدل وحقوق الإنسان،
بعد الاطلاع على القانون عدد 15 لسنة 1967 المؤرخ في 10 أفريل 1967 المتعلق بانخراط البلاد التونسية في بروتوكول جنيف الخاص بتحجير الاستعمال في الحرب للغازات الخانقة أو السامة أو الشبيهة بها وجميع الوسائل الجراثيمية،
بعد الاطلاع على القانون عدد 21 لسنة 1979 المؤرخ في 7 ماي 1979 المتعلق بالمصادقة على البروتوكولين الإضافيين إلى اتفاقيات جنيف المبرمة في 12 أوت 1949،
وعلى القانون عدد 69 لسنة 1980 المؤرخ في 10 نوفمبر 1980 المتعلق بالمصادقة على المرسوم عدد 10 لسنة 1980 المؤرخ في 15 أكتوبر 1980 المتعلق بالترخيص في انخراط البلاد التونسية في اتفاقية لاهاي لحماية الممتلكات الثقافية عند حدوث نزاع مسلح وفي النظام التنفيذي لهذه الاتفاقية وكذلك في البروتوكول الخاص لحماية الممتلكات الثقافية عند حدوث نزاع مسلح،
وعلى الأمر عدد 1062 لسنة 1974 المؤرخ في 28 نوفمبر 1974 المتعلق بضبط مشمولات وزارة العدل،
وعلى الأمر عدد 1330 لسنة 1992 المؤرخ في 20 جويلية 1992 المتعلق بتنظيم وزارة العدل،
وعلى رأي وزير المالية،
وعلى رأي المحكمة الإدارية.
يصدر الأمر الآتي نصه :
الفصل الأول - أحدثت لجنة وطنية للقانون الدولي الإنساني تعنى بالتعريف بمبادئ القانون الدولي الإنساني ونشر ثقافته وتطويره وتبدي هذه اللجنة رأيا استشاريا في المسائل المتعلقة بهذا القانون ومجالات تطبيقه كلما طلب منها ذلك.
الفصل 2 - تسعى اللجنة الوطنية للقانون الدولي الإنساني خاصة إلى ما يلي:
الفصل 3 - يرأس وزير العدل وحقوق الإنسان أو من ينوبه اللجنة الوطنية للقانون الدولي الإنساني. وتتركب من الأعضاء الآتي ذكرهم:
وتقع تسمية أعضاء اللجنة لمدة ثلاث سنوات قابلة للتجديد مرتين بقرار من وزير العدل وحقوق الإنسان وباقتراح من الوزارات والهيئة والجمعيات المعنية.
ويمكن لرئيس اللجنة أن يستدعي كل شخص يرى في حضوره فائدة لإثراء أعمال اللجنة.
الفصل 4 - تجتمع اللجنة بدعوة من رئيسها مرتين على الأقل في السنة وكلما دعت الحاجة إلى ذلك، بناء على جدول أعمال يتم إبلاغه إلى الأعضاء خمسة عشر يوما على الأقل قبل تاريخ الاجتماع.
الفصل 5 - يمكن للجنة أن تحدث لجانا فرعية متخصصة تكلف بدراسة إحدى المسائل الراجعة إليها بالنظر.
الفصل 6 - تعهد كتابة اللجنة إلى مصالح وزارة العدل وحقوق الإنسان وتتولى خاصة :
الفصل 7 - تضمّن مجمل أنشطة اللجنة في تقرير سنوي يرفعه وزير العدل وحقوق الإنسان إلى رئيس الجمهورية.
الفصل 8 - تحمل المصاريف المتعلقة بأعمال اللجنة الوطنية للقانون الدولي الإنساني على اعتمادات ميزانية وزارة العدل وحقوق الإنسان.
الفصل 9 - وزير العدل وحقوق الإنسان ووزير المالية مكلفان، كل فيما يخصه، بتنفيذ هذا الأمر الذي ينشر بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية.
تونس في 20 أفريل 2006.
Nous sommes ravis d'annoncer le lancement réussi de notre nouvelle conception de base de données juridiques, dans le cadre de l'engagement continu de DCAF envers nos utilisateurs précieux. Cette mise à jour introduit un ensemble d'améliorations, comprenant une interface rationalisée et conviviale ainsi que des fonctionnalités améliorées, garantissant un accès facile aux informations essentielles.
Nous sommes très fiers de fournir cette amélioration significative et nous réaffirmons notre dévouement à vous offrir un service d'excellence. Nous exprimons notre sincère gratitude pour votre confiance et votre soutien continu.