Au nom du peuple ;
La Chambre des Députés ayant adoptés ;
Le Président de la République promulgue la loi dont la teneur suit :
Article premier – Les lois, les décrets-lois, les décrets et les arrêtés sont publiés an Journal Officiel de la République Tunisienne en langue arabe.
Ils sont publiés également dans une autre langue et ce uniquement à titre d’information.
Les annonces légales et judiciaires sont publiées an Journal Officiel de la République Tunisienne, conformément à la législation en vigueur.
Art. 2 – Les textes législatifs et réglementaires sont exécutoires cinq jours après le dépôt du journal officiel dans lequel ils sont insérés, au siège du gouvernorat de Tunis.
Le jour du dépôt n’est pas pris en considération dans le décompte du délai.
Ces textes peuvent comporter une disposition expresse d’exécution immédiate ou dans un délai dépassant celui indiqué au premier alinéa du présent article.
Art. 3 – Sont abrogés le décret du 27 janvier 1883 et sous les textes rayant complété ou modifié, et notamment le décret du 8 septembre 1955 et le décret du 13 septembre 1956.
La présente loi sera publiée au Journal Officiel de la République Tunisienne et exécutés comme loi de l’Etat.
Tunis, le 5 juillet 1993.
باسم الشعب ،
وبعد موافقة مجلس النواب،
يصدر رئيس الجمهورية القانون الآتي نصه:
الفصل الأول - يكون نشر القوانين والمراسيم والأوامر والقرارات بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية باللغة العربية.
ويتم كذلك نشرها بلغة أخرى وذلك على سبيل الإعلام فحسب.
وتنشر الإعلانات القانونية والعدلية بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية حسبما يقتضيه التشريع الجاري به العمل.
الفصل 2 - تكون النصوص القانونية والترتيبية نافذة المفعول بعد مضي خمسة أيام على إيداع الرائد الرسمي المدرجة به بمقر ولاية تونس العاصمة.
ولا يعتبر في حساب الأجل يوم الإيداع.
ويمكن أن تتضمن هذه النصوص إذنا صريحا بتنفيذها حالا أو في أجل يتجاوز المهلة المذكورة بالفقرة الأولى من هذا الفصل.
الفصل 3 - ألغي الأمر المؤرخ في 27 جانفي 1983 وجميع النصوص المتممة والمنقحة له، وخاصة الأمر المؤرخ في 8 سبتمبر 1955 والأمر المؤرخ في 13 سبتمبر1956.
ينشر هذا القانون بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية وينفذ كقانون من قوانين الدولة.
تونس في 5 جويلية 1993.
Nous sommes ravis d'annoncer le lancement réussi de notre nouvelle conception de base de données juridiques, dans le cadre de l'engagement continu de DCAF envers nos utilisateurs précieux. Cette mise à jour introduit un ensemble d'améliorations, comprenant une interface rationalisée et conviviale ainsi que des fonctionnalités améliorées, garantissant un accès facile aux informations essentielles.
Nous sommes très fiers de fournir cette amélioration significative et nous réaffirmons notre dévouement à vous offrir un service d'excellence. Nous exprimons notre sincère gratitude pour votre confiance et votre soutien continu.