Le chef du gouvernement,
Sur proposition du ministre des affaires sociales,
Vu la constitution,
Vu le code du travail promulgué par la loi n° 66-27 du 31 décembre 1966, ensemble des textes qui l’ont modifié ou complété,
Vu le code de la comptabilité publique promulgué par la loi n° 73-81 du 31 décembre 1973, ensemble des textes qui l’ont modifié ou complété,
Vu la loi n° 83-112 du 12 décembre 1983, portant statut général des personnels de l’Etat, des collectivités locales, et établissements publics à caractère administratif, ensemble des textes qui l’ont modifié et complété,
Vu la loi n° 2015-33 du 17 août 2015, portant fixation des emplois civils supérieur conformément à l’article 92 de la constitution,
Vu la loi n° 2017-54 du 24 juillet 2017, portant création du conseil national du dialogue social et fixation de ses attributions et les modalités de fonctionnement et notamment son article 20,
Vu le décret n° 2006-1245 du 24 avril 2006, fixant le régime d’attribution et de retrait des emplois fonctionnels d’administration centrale,
Vu le décret n° 2014-1039 du 13 mars 2014, portant organisation des marchés publics,
Vu le décret Présidentiel n° 2016-107 du 27 août 2016, portant nomination du chef du gouvernement et ses membres,
Vu le décret Présidentiel n° 2017-124 du 12 septembre 2017, portant nomination de membres du gouvernement,
Vu l’avis du tribunal administratif,
Après la délibération du conseil des ministres.
Prend le décret gouvernemental dont la teneur suit :
Article premier – Le présent décret gouvernemental fixe l’organisation administrative et financière du conseil national du dialogue social désigné ci-après « le conseil ».
Chapitre premier – Organisation administrative
Section 1 – Présidence du conseil
Art. 2 – Le président du conseil est chargé notamment des attributions suivantes :
Section 2 – Direction du conseil
Art. 3 – Le président du conseil est chargé de la gestion administrative et financière du conseil. Il pourvoit à tout ce qui nécessaire au bon fonctionnement du conseil et de ses structures.
Art. 4 – Le président du conseil représente le conseil dans toutes les activités civiles, administratives et judiciaires.
Art. 5 – Le directeur du conseil peut déléguer sa signature à d’autres agents placés sous son autorité de tous documents, et ce, dans la limite de leurs attributions.
Art. 6 – Les services administratifs du conseil relèvent du pouvoir du directeur du conseil.
Art. 7 – Le conseil comprend les services administratifs suivants :
Art. 8 – L’unité des affaires financières et administratives est chargée de :
L’unité des affaires administratives et financières est dirigée par un cadre qui peut être chargé de la fonction de directeur ou de sous-directeur d’administration centrale.
Art. 9 – L’unité de débats est chargée de :
L’unité des débats comprend :
L’unité de débats est dirigée par un cadre qui peut être chargé de la fonction de directeur ou de sous-directeur d’administration centrale.
Art. 10 – L’unité de la documentation et de l’informatique est chargée de :
L’unité de la documentation et de l’informatique comprend :
L’unité de la documentation et de l’informatique est dirigée par un cadre qui peut être chargé de la fonction de directeur ou de sous-directeur d’administration centrale.
Art. 11 – L’unité de la législation et des études est chargée de :
L’unité de la législation et des études comprend :
L’unité des études et de la législation est dirigée par un cadre qui peut être chargé de la fonction de directeur ou de sous-directeur d’administration centrale.
Art. 12 – Le bureau d’ordre est chargé notamment de :
Le bureau d’ordre est dirigé par un chef de service d’administration centrale.
Art. 13 – Chaque commission permanente est assistée par un cadre chargé du secrétariat permanant. Il peut être chargé de la fonction de sous-directeur ou de chef de service d’administration centrale.
Chapitre II – Organisation financière
Art. 14 – Le directeur du conseil est l’ordonnateur du budget du conseil.
Art. 15 – Le budget du conseil comprend :
1- Les ressources :
2- Les dépenses :
Art. 16 – Est désigné auprès du conseil un comptable chargé des opérations de paiement des dépenses.
Art. 17 – Les membres du conseil reçoivent des indemnités de présence des assemblées générales et des réunions des commissions dont le montant est déterminé par décret gouvernemental.
Les membres domiciliés hors de la capitale et ses banlieues reçoivent en outre des indemnités de déplacement comptabilisées par jour de présence au conseil fixées par décret gouvernemental.
Les rapporteurs reçoivent, pour chaque rapport préparé et adopté par l’assemblée générale, une indemnité globale servie selon des conditions fixées par décret gouvernemental.
Chapitre III – Dispositions générales
Art. 18 – Les personnes prêtant leur concours au conseil à titre occasionnel ou temporaire sont régies par des contrats précisant les termes de leurs droits et obligations.
Art. 19 – Les ministères des affaires sociales et des finances sont chargés de l’exécution du présent décret gouvernemental qui sera publié au Journal Officiel de la République Tunisienne.
Tunis, le 7 août 2018.
إن رئيس الحكومة،
باقتراح من وزير الشؤون الاجتماعية،
بعد الاطلاع على الدستور،
وعلى مجلة الشغل الصادرة بالقانون عدد 27 لسنة 1966 المؤرخ في 30 أفريل 1966، وعلى جميع النصوص التي نقحتها أو تممتها،
وعلى مجلة المحاسبة العمومية الصادرة بالقانون عدد 81 لسنة 1973 المؤرخ في 31 ديسمبر 1973، وعلى جميع النصوص المنقحة والمتممة لها،
وعلى القانون عدد 112 لسنة 1983 المؤرخ في 12 ديسمبر 1983 المتعلق بضبط النظام الأساسي العام لأعوان الدولة والجماعات المحلية والمؤسسات العمومية ذات الصبغة الإدارية، وعلى جميع النصوص المنقحة والمتممة له،
وعلى القانون عدد 33 لسنة 2015 المؤرخ في 17 أوت 2015 المتعلق بضبط الوظائف المدنية العليا طبقا لأحكام الفصل 92 من الدستور،
وعلى القانون عدد 54 لسنة 2017 المؤرخ في 24 جويلية 2017 المتعلق بإحداث المجلس الوطني للحوار الاجتماعي وضبط مشمولاته وكيفية تسييره، وبالخصوص الفصل 20 منه،
وعلى الأمر عدد 1245 لسنة 2006 المؤرخ في 24 أفريل 2006 المتعلق بضبط نظام إسناد الخطط الوظيفية بالإدارة المركزية والإعفاء منها،
وعلى الأمر عدد 1039 لسنة 2014 المؤرخ في 13 مارس 2014 المتعلق بتنظيم الصفقات العمومية،
وعلى الأمر الرئاسي عدد 107 لسنة 2016 المؤرخ في 27 أوت 2016 المتعلق بتسمية رئيس الحكومة وأعضائها،
وعلى الأمر الرئاسي عدد 124 لسنة 2017 المؤرخ في 12 سبتمبر 2017 المتعلق بتسمية أعضاء بالحكومة،
وعلى رأي المحكمة الإدارية،
وبعد مداولة مجلس الوزراء.
يصدر الأمر الحكومي الآتي نصه :
الفصل الأول - يضبط هذا الأمر الحكومي التنظيم الإداري والمالي للمجلس الوطني للحوار الاجتماعي الذي يشار إليه في ما يلي بـ"المجلس".
الباب الأول - التنظيم الإداري
القسم الأول - رئاسة المجلس
الفصل 2 - يتولى رئيس المجلس بالخصوص القيام بالمهام التالية :
القسم الثاني - إدارة المجلس
الفصل 3 - يتولى مدير المجلس التسيير الإداري والمالي للمجلس. وهو مكلف بالقيام بكل ما يلزم لحسن سير نشاط المجلس وهياكله.
الفصل 4 - يقوم مدير المجلس بتمثيل المجلس في جميع الأعمال المدنية والإدارية والقضائية.
الفصل 5 - يمكن لمدير المجلس أن يفوض إلى أعوان آخرين راجعين له بالنظر حق الإمضاء في جميع الوثائق الداخلة في حدود مشمولاتهم.
الفصل 6 - ترجع المصالح الإدارية التابعة للمجلس بالنظر لمدير المجلس.
الفصل 7 - يشتمل المجلس على المصالح الإدارية التالية :
الفصل 8 - وحدة الشؤون الإدارية والمالية مكلفة بـ :
وتشتمل وحدة الشؤون الإدارية والمالية على :
يسير وحدة الشؤون الإدارية والمالية إطار يمكن تكليفه بخطة مدير أو كاهية مدير إدارة مركزية.
الفصل 9 - وحدة المداولات مكلفة بـ :
وتشتمل وحدة المداولات على :
ويسير وحدة المداولات إطار يمكن تكليفه بخطة مدير أو كاهية مدير إدارة مركزية.
الفصل 10 - وحدة التوثيق والإعلامية مكلفة بـ :
وتشتمل وحدة التوثيق والإعلامية على :
ويسير وحدة التوثيق والإعلامية إطار يمكن تكليفه بخطة مدير أو كاهية مدير إدارة مركزية.
الفصل 11 - وحدة التشريع والدراسات مكلفة بـ :
وتشتمل وحدة التشريع والدراسات على :
ويسير وحدة التشريع والدراسات إطار يمكن تكليفه بخطة مدير أو كاهية مدير إدارة مركزية.
الفصل 12 - يكلف مكتب الضبط خاصة بما يلي :
ويسير مكتب الضبط رئيس مصلحة إدارة مركزية.
الفصل 13 - يلحق بكل لجنة قارة للمجلس إطار يكلف بالكتابة القارة ويمكن تكليفه بخطة كاهية مدير أو رئيس مصلحة إدارة مركزية.
الباب الثاني - التنظيم المالي
الفصل 14 - مدير المجلس آمر بالصرف لميزانية المجلس.
الفصل 15 - تشمل ميزانية المجلس على :
الفصل 16 - ينتدب لدى المجلس محتسب يتولى صرف دفوعاته.
الفصل 17 - يتقاضى أعضاء المجلس منح حضور للجلسات العامة وجلسات اللجان يضبط مقدارها بأمر حكومي.
وبالإضافة إلى ذلك، يتقاضى الأعضاء الذين يقيمون خارج العاصمة وأحوازها منح تنقل تصرف لهم عن كل يوم حضور بالمجلس وتضبط هذه المنحة بأمر حكومي.
يتقاضى المقررون عن كل تقرير يعدونه وتقع المصادقة عليه من طرف الجلسة العامة منحة جملية تصرف لهم حسب شروط تضبط بأمر حكومي.
الباب الثالث - أحكام عامة
الفصل 18 - يخضع الأشخاص الذين يقدمون خدمات للمجلس بصفة عرضية أو وقتية إلى عقود تضبط فيها حقوقهم وواجباتهم.
الفصل 19 - وزير الشؤون الاجتماعية ووزير المالية مكلفان بتنفيذ هذا الأمر الحكومي الذي ينشر بالرائد الرسمي للجمهورية التونسية.
تونس في 7 أوت 2018.
Nous sommes ravis d'annoncer le lancement réussi de notre nouvelle conception de base de données juridiques, dans le cadre de l'engagement continu de DCAF envers nos utilisateurs précieux. Cette mise à jour introduit un ensemble d'améliorations, comprenant une interface rationalisée et conviviale ainsi que des fonctionnalités améliorées, garantissant un accès facile aux informations essentielles.
Nous sommes très fiers de fournir cette amélioration significative et nous réaffirmons notre dévouement à vous offrir un service d'excellence. Nous exprimons notre sincère gratitude pour votre confiance et votre soutien continu.